New International Version So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, the LORD has broken out against my enemies before me." So that place was called Baal Perazim. New Living Translation So David went to Baal-perazim and defeated the Philistines there. "The LORD did it!" David exclaimed. "He burst through my enemies like a raging flood!" So he named that place Baal-perazim (which means "the Lord who bursts through"). English Standard Version And David came to Baal-perazim, and David defeated them there. And he said, “The LORD has broken through my enemies before me like a breaking flood.” Therefore the name of that place is called Baal-perazim. Berean Study Bible So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, “Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me.” So he called that place Baal-perazim. New American Standard Bible So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim. King James Bible And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim. Holman Christian Standard Bible So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place the Lord Bursts Out. International Standard Version So David went to Baal-perazim and defeated them there. He called the place Baal-perazim, because he said, "Like a bursting flood, the LORD has jumped out in front of me to fight my enemies." NET Bible So David marched against Baal Perazim and defeated them there. Then he said, "The LORD has burst out against my enemies like water bursts out." So he called the name of that place Baal Perazim. GOD'S WORD® Translation So David went to Baal Perazim and defeated the Philistines there. He said, "The LORD has overwhelmed my enemies in front of me like an overwhelming flood." That is why that place is called Baal Perazim [The Lord Overwhelms]. Jubilee Bible 2000 And David came to Baalperazim, and David smote them there and said, The LORD has broken forth upon my enemies before me as the breach of waters. Therefore, he called the name of that place Baalperazim. King James 2000 Bible And David came to Baal-perazim, and David struck them there, and said, The LORD has broken forth upon my enemies before me, as the breakthrough of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. American King James Version And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD has broken forth on my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim. American Standard Version And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. Douay-Rheims Bible And David came to Baal Pharisim: and defeated them there, and he said: The Lord hath divided my enemies before me, as waters are divided. Therefore the name of the place was called Baal Pharisim. Darby Bible Translation And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah has broken in upon mine enemies before me, as the breaking forth of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. English Revised Version And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, The LORD hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. Webster's Bible Translation And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim. World English Bible David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim. Young's Literal Translation And David cometh in to Baal-Perazim, and David smiteth them there, and saith, 'Jehovah hath broken forth on mine enemies before me, as the breaking forth of waters;' therefore he hath called the name of that place Baal-Perazim. 2 Samuel 5:20 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 5:20 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 5:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 5:20 Bavarian 2 Царе 5:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 5:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 5:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 5:20 Croatian Bible Druhá Samuelova 5:20 Czech BKR 2 Samuel 5:20 Danish 2 Samuël 5:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἦλθεν Δαυεὶδ ἐκ τῶν ἐπάνω διακοπῶν καὶ ἔκοψεν τοὺς ἀλλοφύλους ἐκεῖ, καὶ εἶπεν Δαυείδ Διέκοψεν Κύριος τοὺς ἐχθροὺς ἀλλοφύλους ἐνώπιον ἐμοῦ ὡς διακόπτεται ὕδατα· διὰ τοῦτο ἐκλήθη τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Ἐπάνω διακοπῶν. Westminster Leningrad Codex וַיָּבֹ֨א דָוִ֥ד בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִד֒ וַיֹּ֕אמֶר פָּרַ֨ץ יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבַ֛י לְפָנַ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַל פְּרָצִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 5:20 Hungarian: Karoli Samuel 2 5:20 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 5:20 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 5:20 French: Darby 2 Samuel 5:20 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 5:20 French: Martin (1744) 2 Samuel 5:20 German: Modernized 2 Samuel 5:20 German: Luther (1912) 2 Samuel 5:20 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 5:20 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 5:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 5:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 5:20 Korean II Samuelis 5:20 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 5:20 Lithuanian 2 Samuel 5:20 Maori 2 Samuel 5:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 5:20 Spanish: La Biblia de las Américas David fue a Baal-perazim, y allí los derrotó; y dijo: El SEÑOR ha abierto brecha entre mis enemigos delante de mí, como brecha de aguas. Por eso llamó a aquel lugar Baal-perazim. 2 Samuel 5:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 5:20 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 5:20 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 5:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 5:20 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 5:20 Portugese Bible 2 Samuel 5:20 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 5:20 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 5:20 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 5:20 Swedish (1917) 2 Samuel 5:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 5:20 Thai: from KJV 2 Samuel 5:20 Turkish 2 Sa-mu-eân 5:20 Vietnamese (1934) |