New International Version And I will provide a place for my people Israel and will plant them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning New Living Translation And I will provide a homeland for my people Israel, planting them in a secure place where they will never be disturbed. Evil nations won't oppress them as they've done in the past, English Standard Version And I will appoint a place for my people Israel and will plant them, so that they may dwell in their own place and be disturbed no more. And violent men shall afflict them no more, as formerly, Berean Study Bible And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning New American Standard Bible "I will also appoint a place for My people Israel and will plant them, that they may live in their own place and not be disturbed again, nor will the wicked afflict them any more as formerly, King James Bible Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime, Holman Christian Standard Bible I will establish a place for My people Israel and plant them, so that they may live there and not be disturbed again. Evildoers will not afflict them as they have done International Standard Version I will establish a homeland for my people—for Israel—planting them so they may live in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will no longer afflict them, as happened in the past NET Bible I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed any more. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning GOD'S WORD® Translation I will make a place for my people Israel and plant them there. They will live in their own place and not be troubled anymore. The wicked will no longer oppress them as they used to do Jubilee Bible 2000 Moreover I will appoint a place for my people Israel and will plant them, that they may dwell in their place and never again be removed; neither shall the sons of iniquity afflict them any more as before, King James 2000 Bible Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as before, American King James Version Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime, American Standard Version And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, Douay-Rheims Bible And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall dwell therein, and shall be disturbed no more: neither shall the children of iniquity afflict them any more as they did before, Darby Bible Translation And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly, English Revised Version And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, Webster's Bible Translation Moreover, I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as formerly. World English Bible I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, Young's Literal Translation and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning, 2 Samuel 7:10 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 7:10 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 7:10 Bavarian 2 Царе 7:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 7:10 Croatian Bible Druhá Samuelova 7:10 Czech BKR 2 Samuel 7:10 Danish 2 Samuël 7:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ θήσομαι τόπον τῷ λαῷ μου τῷ Ἰσραὴλ καὶ καταφυτεύσω αὐτόν, καὶ κατασκηνώσει καθ᾽ ἑαυτὸν καὶ οὐ μεριμνήσει οὐκέτι, καὶ οὐ προσθήσει οὐκέτι υἱὸς ἀδικίας τοῦ ταπεινῶσαι αὐτὸν καθὼς ἀπ᾽ ἀρχῆς, Westminster Leningrad Codex וְשַׂמְתִּ֣י מָ֠קֹום לְעַמִּ֨י לְיִשְׂרָאֵ֤ל וּנְטַעְתִּיו֙ וְשָׁכַ֣ן תַּחְתָּ֔יו וְלֹ֥א יִרְגַּ֖ז עֹ֑וד וְלֹֽא־יֹסִ֤יפוּ בְנֵֽי־עַוְלָה֙ לְעַנֹּותֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִאשֹׁונָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 7:10 Hungarian: Karoli Samuel 2 7:10 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 7:10 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 7:10 French: Darby 2 Samuel 7:10 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 7:10 French: Martin (1744) 2 Samuel 7:10 German: Modernized 2 Samuel 7:10 German: Luther (1912) 2 Samuel 7:10 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 7:10 Korean II Samuelis 7:10 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 7:10 Lithuanian 2 Samuel 7:10 Maori 2 Samuel 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas `Asignaré también un lugar para mi pueblo Israel, y lo plantaré allí a fin de que habite en su propio lugar y no sea perturbado de nuevo, ni los aflijan más los malvados como antes, 2 Samuel 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 7:10 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 7:10 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 7:10 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 7:10 Portugese Bible 2 Samuel 7:10 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 7:10 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 7:10 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 7:10 Swedish (1917) 2 Samuel 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 7:10 Thai: from KJV 2 Samuel 7:10 Turkish 2 Sa-mu-eân 7:10 Vietnamese (1934) |