New International Version But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth. New Living Translation But the Lord stood with me and gave me strength so that I might preach the Good News in its entirety for all the Gentiles to hear. And he rescued me from certain death. English Standard Version But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth. Berean Study Bible But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. New American Standard Bible But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear; and I was rescued out of the lion's mouth. King James Bible Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Holman Christian Standard Bible But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion's mouth. International Standard Version However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth. NET Bible But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion's mouth! Aramaic Bible in Plain English But my Lord stood with me and empowered me, that the preaching might be fulfilled by me, and the Gentiles would all hear that I was delivered from the mouth of the lion. GOD'S WORD® Translation However, the Lord stood by me and gave me strength so that I could finish spreading the Good News for all the nations to hear. I was snatched out of a lion's mouth. Jubilee Bible 2000 But the Lord stood with me and strengthened me, that by me the preaching might be fully known and that all the Gentiles might hear, and I was delivered out of the mouth of the lion. King James 2000 Bible However the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. American King James Version Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. American Standard Version But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might me fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Douay-Rheims Bible But the Lord stood by me, and strengthened me, that by me the preaching may be accomplished, and that all the Gentiles may hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Darby Bible Translation But the Lord stood with [me], and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all [those of] the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth. English Revised Version But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Webster's Bible Translation Notwithstanding, the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Weymouth New Testament The Lord, however, stood by me and filled me with inward strength, that through me the Message might be fully proclaimed and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the lion's jaws. World English Bible But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion. Young's Literal Translation and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion, 2 Timotheus 4:17 Afrikaans PWL 2 Timoteut 4:17 Albanian ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:17 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:17 Armenian (Western): NT 2 Timotheogana. 4:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Timyteus B 4:17 Bavarian 2 Тимотей 4:17 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 提 摩 太 後 書 4:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 提 摩 太 後 書 4:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Timoteju 4:17 Croatian Bible Druhá Timoteovi 4:17 Czech BKR 2 Timoteus 4:17 Danish 2 Timotheüs 4:17 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ Κύριός μοι παρέστη καὶ ἐνεδυνάμωσέν με, ἵνα δι’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἐρύσθην ἐκ στόματος λέοντος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de Kyrios moi pareste kai enedynamosen me, hina di’ emou to kerygma plerophorethe kai akousosin panta ta ethne, kai erysthen ek stomatos leontos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de kyrios moi pareste kai enedynamosen me, hina di' emou to kerygma plerophorethe kai akousosin panta ta ethne, kai erysthen ek stomatos leontos. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousOsin panta ta ethnE kai erusthEn ek stomatos leontos ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousE panta ta ethnE kai errusthEn ek stomatos leontos ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousE panta ta ethnE kai errusthEn ek stomatos leontos ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousE panta ta ethnE kai errusthEn ek stomatos leontos ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Westcott/Hort - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousOsin panta ta ethnE kai errusthEn ek stomatos leontos ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de kurios moi parestE kai enedunamOsen me ina di emou to kErugma plErophorEthE kai akousOsin panta ta ethnE kai errusthEn ek stomatos leontos 2 Timóteushoz 4:17 Hungarian: Karoli Al Timoteo 2 4:17 Esperanto Toinen kirje Timoteukselle 4:17 Finnish: Bible (1776) 2 Timothée 4:17 French: Darby 2 Timothée 4:17 French: Louis Segond (1910) 2 Timothée 4:17 French: Martin (1744) 2 Timotheus 4:17 German: Modernized 2 Timotheus 4:17 German: Luther (1912) 2 Timotheus 4:17 German: Textbibel (1899) 2 Timoteo 4:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Timoteo 4:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TIM 4:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Timothy 4:17 Kabyle: NT 디모데후서 4:17 Korean II Timotheum 4:17 Latin: Vulgata Clementina Timotejam 2 4:17 Latvian New Testament Antrasis laiðkas Timotiejui 4:17 Lithuanian 2 Timothy 4:17 Maori 2 Timoteus 4:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Timoteo 4:17 Spanish: La Biblia de las Américas Pero el Señor estuvo conmigo y me fortaleció, a fin de que por mí se cumpliera cabalmente la proclamación del mensaje y que todos los gentiles oyeran. Y fui librado de la boca del león. 2 Timoteo 4:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Timoteo 4:17 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Timoteo 4:17 Spanish: Reina Valera 1909 2 Timoteo 4:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 timóteo 4:17 Bíblia King James Atualizada Português 2 timóteo 4:17 Portugese Bible 2 Timotei 4:17 Romanian: Cornilescu 2-е Тимофею 4:17 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Тимофею 4:17 Russian koi8r 2 Timothy 4:17 Shuar New Testament 2 Timotheosbrevet 4:17 Swedish (1917) 2 Timotheo 4:17 Swahili NT 2 Kay Timoteo 4:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat ta iktab Bulǝs i Timotay 4:17 Tawallamat Tamajaq NT 2 ทิโมธี 4:17 Thai: from KJV 2 Timoteos 4:17 Turkish 2 Тимотей 4:17 Ukrainian: NT 2 Timothy 4:17 Uma New Testament 2 Ti-moâ-theâ 4:17 Vietnamese (1934) |