New International Version I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. New Living Translation I have fought the good fight, I have finished the race, and I have remained faithful. English Standard Version I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Berean Study Bible I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. New American Standard Bible I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith; King James Bible I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Holman Christian Standard Bible I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. International Standard Version I have fought the good fight. I have completed the race. I have kept the faith. NET Bible I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith! Aramaic Bible in Plain English I have fought an excellent fight; I have finished my race and I have kept my faith. GOD'S WORD® Translation I have fought the good fight. I have completed the race. I have kept the faith. Jubilee Bible 2000 I have fought a good fight, I have finished the race, I have kept the faith; King James 2000 Bible I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: American King James Version I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: American Standard Version I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith: Douay-Rheims Bible I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith. Darby Bible Translation I have combated the good combat, I have finished the race, I have kept the faith. English Revised Version I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith: Webster's Bible Translation I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Weymouth New Testament I have gone through the glorious contest; I have run the race; I have guarded the faith. World English Bible I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith. Young's Literal Translation the good strife I have striven, the course I have finished, the faith I have kept, 2 Timotheus 4:7 Afrikaans PWL 2 Timoteut 4:7 Albanian ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:7 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:7 Armenian (Western): NT 2 Timotheogana. 4:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Timyteus B 4:7 Bavarian 2 Тимотей 4:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 提 摩 太 後 書 4:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 提 摩 太 後 書 4:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Timoteju 4:7 Croatian Bible Druhá Timoteovi 4:7 Czech BKR 2 Timoteus 4:7 Danish 2 Timotheüs 4:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τὸν καλὸν ἀγῶνα ἠγώνισμαι, τὸν δρόμον τετέλεκα, τὴν πίστιν τετήρηκα· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ton kalon agona egonismai, ton dromon teteleka, ten pistin tetereka; Westcott and Hort 1881 - Transliterated ton kalon agona egonismai, ton dromon teteleka, ten pistin tetereka; ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ton kalon agOna EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ton agOna ton kalon EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ton agOna ton kalon EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ton agOna ton kalon EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Westcott/Hort - Transliterated ton kalon agOna EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ton kalon agOna EgOnismai ton dromon teteleka tEn pistin tetErEka 2 Timóteushoz 4:7 Hungarian: Karoli Al Timoteo 2 4:7 Esperanto Toinen kirje Timoteukselle 4:7 Finnish: Bible (1776) 2 Timothée 4:7 French: Darby 2 Timothée 4:7 French: Louis Segond (1910) 2 Timothée 4:7 French: Martin (1744) 2 Timotheus 4:7 German: Modernized 2 Timotheus 4:7 German: Luther (1912) 2 Timotheus 4:7 German: Textbibel (1899) 2 Timoteo 4:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Timoteo 4:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TIM 4:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Timothy 4:7 Kabyle: NT 디모데후서 4:7 Korean II Timotheum 4:7 Latin: Vulgata Clementina Timotejam 2 4:7 Latvian New Testament Antrasis laiðkas Timotiejui 4:7 Lithuanian 2 Timothy 4:7 Maori 2 Timoteus 4:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Timoteo 4:7 Spanish: La Biblia de las Américas He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, he guardado la fe. 2 Timoteo 4:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Timoteo 4:7 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Timoteo 4:7 Spanish: Reina Valera 1909 2 Timoteo 4:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 timóteo 4:7 Bíblia King James Atualizada Português 2 timóteo 4:7 Portugese Bible 2 Timotei 4:7 Romanian: Cornilescu 2-е Тимофею 4:7 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Тимофею 4:7 Russian koi8r 2 Timothy 4:7 Shuar New Testament 2 Timotheosbrevet 4:7 Swedish (1917) 2 Timotheo 4:7 Swahili NT 2 Kay Timoteo 4:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat ta iktab Bulǝs i Timotay 4:7 Tawallamat Tamajaq NT 2 ทิโมธี 4:7 Thai: from KJV 2 Timoteos 4:7 Turkish 2 Тимотей 4:7 Ukrainian: NT 2 Timothy 4:7 Uma New Testament 2 Ti-moâ-theâ 4:7 Vietnamese (1934) |