New International Version When she recognized Peter's voice, she was so overjoyed she ran back without opening it and exclaimed, "Peter is at the door!" New Living Translation When she recognized Peter's voice, she was so overjoyed that, instead of opening the door, she ran back inside and told everyone, "Peter is standing at the door!" English Standard Version Recognizing Peter’s voice, in her joy she did not open the gate but ran in and reported that Peter was standing at the gate. Berean Study Bible When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed that she forgot to open the gate, but ran inside and announced, “Peter is standing at the gate!” New American Standard Bible When she recognized Peter's voice, because of her joy she did not open the gate, but ran in and announced that Peter was standing in front of the gate. King James Bible And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate. Holman Christian Standard Bible She recognized Peter's voice, and because of her joy, she did not open the gate but ran in and announced that Peter was standing at the gateway." International Standard Version On recognizing Peter's voice, she was so overjoyed that she didn't open the gate but ran back inside and announced that Peter was standing at the gate. NET Bible When she recognized Peter's voice, she was so overjoyed she did not open the gate, but ran back in and told them that Peter was standing at the gate. Aramaic Bible in Plain English She recognized the voice of Shimeon and in her joy she did not open the door to him, as she went back running and saying to them, “Shimeon, behold, is standing at the door of the courtyard!” GOD'S WORD® Translation When she recognized Peter's voice, she was so happy that instead of opening the door, she ran back inside and reported, "Peter is standing at the door!" Jubilee Bible 2000 And when she recognized Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in and told how Peter stood at the gate. King James 2000 Bible And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate. American King James Version And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate. American Standard Version And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for joy, but ran in, and told that Peter stood before the gate. Douay-Rheims Bible And as soon as she knew Peter's voice, she opened not the gate for joy, but running in she told that Peter stood before the gate. Darby Bible Translation and having recognised the voice of Peter, through joy did not open the entry, but running in, reported that Peter was standing before the entry. English Revised Version And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for joy, but ran in, and told that Peter stood before the gate. Webster's Bible Translation And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told that Peter stood before the gate Weymouth New Testament and recognizing Peter's voice, for very joy she did not open the door, but ran in and told them that Peter was standing there. World English Bible When she recognized Peter's voice, she didn't open the gate for joy, but ran in, and reported that Peter was standing in front of the gate. Young's Literal Translation and having known the voice of Peter, from the joy she did not open the porch, but having run in, told of the standing of Peter before the porch, Handelinge 12:14 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 12:14 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 12:14 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 12:14 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 12:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 12:14 Bavarian Деяния 12:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 12:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 12:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 12:14 Croatian Bible Skutky apoštolské 12:14 Czech BKR Apostelenes gerninger 12:14 Danish Handelingen 12:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐπιγνοῦσα τὴν φωνὴν τοῦ Πέτρου ἀπὸ τῆς χαρᾶς οὐκ ἤνοιξεν τὸν πυλῶνα, εἰσδραμοῦσα δὲ ἀπήγγειλεν ἑστάναι τὸν Πέτρον πρὸ τοῦ πυλῶνος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai epignousa ten phonen tou Petrou apo tes charas ouk enoixen ton pylona, eisdramousa de apengeilen hestanai ton Petron pro tou pylonos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai epignousa ten phonen tou Petrou apo tes charas ouk enoixen ton pylona, eisdramousa de apengeilen hestanai ton Petron pro tou pylonos. ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Westcott/Hort - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos ΠΡΑΞΕΙΣ 12:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai epignousa tEn phOnEn tou petrou apo tEs charas ouk Enoixen ton pulOna eisdramousa de apEngeilen estanai ton petron pro tou pulOnos Apostolok 12:14 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 12:14 Esperanto Apostolien teot 12:14 Finnish: Bible (1776) Actes 12:14 French: Darby Actes 12:14 French: Louis Segond (1910) Actes 12:14 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 12:14 German: Modernized Apostelgeschichte 12:14 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 12:14 German: Textbibel (1899) Atti 12:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 12:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 12:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 12:14 Kabyle: NT 사도행전 12:14 Korean Actus Apostolorum 12:14 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 12:14 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 12:14 Lithuanian Acts 12:14 Maori Apostlenes-gjerninge 12:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 12:14 Spanish: La Biblia de las Américas Al reconocer la voz de Pedro, de alegría no abrió la puerta, sino que corrió adentro y anunció que Pedro estaba a la puerta. Hechos 12:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 12:14 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 12:14 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 12:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 12:14 Bíblia King James Atualizada Português Atos 12:14 Portugese Bible Faptele Apostolilor 12:14 Romanian: Cornilescu Деяния 12:14 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 12:14 Russian koi8r Acts 12:14 Shuar New Testament Apostagärningarna 12:14 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 12:14 Swahili NT Mga Gawa 12:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 12:14 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 12:14 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 12:14 Turkish Деяния 12:14 Ukrainian: NT Acts 12:14 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 12:14 Vietnamese (1934) |