New International Version by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice." New Living Translation "They are teaching customs that are illegal for us Romans to practice." English Standard Version They advocate customs that are not lawful for us as Romans to accept or practice.” Berean Study Bible by promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice.” New American Standard Bible and are proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans." King James Bible And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. Holman Christian Standard Bible and are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practice." International Standard Version and are advocating customs that we're not allowed to accept or practice as Romans." NET Bible and are advocating customs that are not lawful for us to accept or practice, since we are Romans." Aramaic Bible in Plain English “And they are preaching to us customs which are not allowable for us to receive and do, because we are Romans.” GOD'S WORD® Translation and they're advocating customs that we can't accept or practice as Roman citizens." Jubilee Bible 2000 and teach rites which are not lawful for us to receive neither to observe, being Romans. King James 2000 Bible And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. American King James Version And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. American Standard Version and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans. Douay-Rheims Bible And preach a fashion which it is not lawful for us to receive nor observe, being Romans. Darby Bible Translation and announce customs which it is not lawful for us to receive nor practise, being Romans. English Revised Version and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans. Webster's Bible Translation And teach customs which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. Weymouth New Testament They are Jews, and are teaching customs which we, as Romans, are not permitted to adopt or practise." World English Bible and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans." Young's Literal Translation and they proclaim customs that are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.' Handelinge 16:21 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 16:21 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 16:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 16:21 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 16:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 16:21 Bavarian Деяния 16:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 16:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 16:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 16:21 Croatian Bible Skutky apoštolské 16:21 Czech BKR Apostelenes gerninger 16:21 Danish Handelingen 16:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ καταγγέλλουσιν ἔθη ἃ οὐκ ἔξεστιν ἡμῖν παραδέχεσθαι οὐδὲ ποιεῖν Ῥωμαίοις οὖσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai katangellousin ethe ha ouk exestin hemin paradechesthai oude poiein Rhomaiois ousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai katangellousin ethe ha ouk exestin hemin paradechesthai oude poiein Rhomaiois ousin. ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Westcott/Hort - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin ΠΡΑΞΕΙΣ 16:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai katangellousin ethE a ouk exestin Emin paradechesthai oude poiein rOmaiois ousin Apostolok 16:21 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 16:21 Esperanto Apostolien teot 16:21 Finnish: Bible (1776) Actes 16:21 French: Darby Actes 16:21 French: Louis Segond (1910) Actes 16:21 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 16:21 German: Modernized Apostelgeschichte 16:21 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 16:21 German: Textbibel (1899) Atti 16:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 16:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 16:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 16:21 Kabyle: NT 사도행전 16:21 Korean Actus Apostolorum 16:21 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 16:21 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 16:21 Lithuanian Acts 16:21 Maori Apostlenes-gjerninge 16:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 16:21 Spanish: La Biblia de las Américas y proclaman costumbres que no nos es lícito aceptar ni observar, puesto que somos romanos. Hechos 16:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 16:21 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 16:21 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 16:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 16:21 Bíblia King James Atualizada Português Atos 16:21 Portugese Bible Faptele Apostolilor 16:21 Romanian: Cornilescu Деяния 16:21 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 16:21 Russian koi8r Acts 16:21 Shuar New Testament Apostagärningarna 16:21 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 16:21 Swahili NT Mga Gawa 16:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 16:21 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 16:21 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 16:21 Turkish Деяния 16:21 Ukrainian: NT Acts 16:21 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 16:21 Vietnamese (1934) |