New International Version But when Paul made his appeal to be held over for the Emperor's decision, I ordered him held until I could send him to Caesar." New Living Translation But Paul appealed to have his case decided by the emperor. So I ordered that he be held in custody until I could arrange to send him to Caesar." English Standard Version But when Paul had appealed to be kept in custody for the decision of the emperor, I ordered him to be held until I could send him to Caesar.” Berean Study Bible But when Paul appealed to be held over for the decision of the Emperor, I ordered that he be held until I could send him to Caesar.” New American Standard Bible "But when Paul appealed to be held in custody for the Emperor's decision, I ordered him to be kept in custody until I send him to Caesar." King James Bible But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar. Holman Christian Standard Bible But when Paul appealed to be held for trial by the Emperor, I ordered him to be kept in custody until I could send him to Caesar." International Standard Version But Paul appealed his case and asked to be held in prison until the decision of his Majesty. So I ordered him to be held in custody until I could send him to the emperor." NET Bible But when Paul appealed to be kept in custody for the decision of His Majesty the Emperor, I ordered him to be kept under guard until I could send him to Caesar." Aramaic Bible in Plain English “But he requested to be kept for the judgment of Caesar, and I ordered that he be kept until I send him to Caesar.” GOD'S WORD® Translation But Paul appealed his case. He asked to be held in prison and to have His Majesty the Emperor decide his case. So I ordered him to be held in prison until I could send him to the emperor." Jubilee Bible 2000 But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept until I might send him to Caesar. King James 2000 Bible But when Paul had appealed to be kept in custody unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar. American King James Version But when Paul had appealed to be reserved to the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar. American Standard Version But when Paul had appealed to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept till I should send him to Caesar. Douay-Rheims Bible But Paul appealing to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept, till I might send him to Caesar. Darby Bible Translation But Paul having appealed to be kept for the cognisance of Augustus, I commanded him to be kept till I shall send him to Caesar. English Revised Version But when Paul had appealed to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept till I should send him to Caesar. Webster's Bible Translation But when Paul had appealed to be reserved to the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Cesar. Weymouth New Testament But when Paul appealed to have his case kept for the Emperor's decision, I ordered him to be kept in prison until I could send him up to Caesar." World English Bible But when Paul had appealed to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept until I could send him to Caesar." Young's Literal Translation but Paul having appealed to be kept to the hearing of Sebastus, I did command him to be kept till I might send him unto Caesar.' Handelinge 25:21 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 25:21 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 25:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 25:21 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 25:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 25:21 Bavarian Деяния 25:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 25:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 25:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 25:21 Croatian Bible Skutky apoštolské 25:21 Czech BKR Apostelenes gerninger 25:21 Danish Handelingen 25:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου τηρηθῆναι αὐτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν, ἐκέλευσα τηρεῖσθαι αὐτὸν ἕως οὗ ἀναπέμψω αὐτὸν πρὸς Καίσαρα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tou de Paulou epikalesamenou terethenai auton eis ten tou Sebastou diagnosin, ekeleusa tereisthai auton heos hou anapempso auton pros Kaisara. Westcott and Hort 1881 - Transliterated tou de Paulou epikalesamenou terethenai auton eis ten tou Sebastou diagnosin, ekeleusa tereisthai auton heos hou anapempso auton pros Kaisara. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou anapempsO auton pros kaisara ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou pempsO auton pros kaisara ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou pempsO auton pros kaisara ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou pempsO auton pros kaisara ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Westcott/Hort - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou anapempsO auton pros kaisara ΠΡΑΞΕΙΣ 25:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tou de paulou epikalesamenou tErEthEnai auton eis tEn tou sebastou diagnOsin ekeleusa tEreisthai auton eOs ou anapempsO auton pros kaisara Apostolok 25:21 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 25:21 Esperanto Apostolien teot 25:21 Finnish: Bible (1776) Actes 25:21 French: Darby Actes 25:21 French: Louis Segond (1910) Actes 25:21 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 25:21 German: Modernized Apostelgeschichte 25:21 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 25:21 German: Textbibel (1899) Atti 25:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 25:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 25:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 25:21 Kabyle: NT 사도행전 25:21 Korean Actus Apostolorum 25:21 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 25:21 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 25:21 Lithuanian Acts 25:21 Maori Apostlenes-gjerninge 25:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 25:21 Spanish: La Biblia de las Américas Pero como Pablo apeló que se lo tuviera bajo custodia para que el emperador diera el fallo, ordené que continuase bajo custodia hasta que yo lo enviara al César. Hechos 25:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 25:21 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 25:21 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 25:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 25:21 Bíblia King James Atualizada Português Atos 25:21 Portugese Bible Faptele Apostolilor 25:21 Romanian: Cornilescu Деяния 25:21 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 25:21 Russian koi8r Acts 25:21 Shuar New Testament Apostagärningarna 25:21 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 25:21 Swahili NT Mga Gawa 25:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 25:21 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 25:21 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 25:21 Turkish Деяния 25:21 Ukrainian: NT Acts 25:21 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 25:21 Vietnamese (1934) |