New International Version When a gentle south wind began to blow, they saw their opportunity; so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete. New Living Translation When a light wind began blowing from the south, the sailors thought they could make it. So they pulled up anchor and sailed close to the shore of Crete. English Standard Version Now when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to the shore. Berean Study Bible When a gentle south wind began to blow, they thought they had their opportunity. So they weighed anchor and sailed along, hugging the coast of Crete. New American Standard Bible When a moderate south wind came up, supposing that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, close inshore. King James Bible And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. Holman Christian Standard Bible When a gentle south wind sprang up, they thought they had achieved their purpose. They weighed anchor and sailed along the shore of Crete. International Standard Version When a gentle breeze began to blow from the south, they thought they could make it to Phoenix, so they hoisted anchor and began sailing along the shore of Crete. NET Bible When a gentle south wind sprang up, they thought they could carry out their purpose, so they weighed anchor and sailed close along the coast of Crete. Aramaic Bible in Plain English And when the south wind blew and they hoped to arrive according to their desire, they went around Crete. GOD'S WORD® Translation When a gentle breeze began to blow from the south, the men thought their plan would work. They raised the anchor and sailed close to the shore of Crete. Jubilee Bible 2000 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, raising sails, they sailed close by Crete. King James 2000 Bible And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, raising anchor, they sailed close by Crete. American King James Version And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing there, they sailed close by Crete. American Standard Version And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore. Douay-Rheims Bible And the south wind gently blowing, thinking that they had obtained their purpose, when they had loosed from Asson, they sailed close by Crete. Darby Bible Translation And [the] south wind blowing gently, supposing that they had gained their object, having weighed anchor they sailed close in shore along Crete. English Revised Version And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore. Webster's Bible Translation And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. Weymouth New Testament And a light breeze from the south sprang up, so that they supposed they were now sure of their purpose. So weighing anchor they ran along the coast of Crete, hugging the shore. World English Bible When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to shore. Young's Literal Translation and a south wind blowing softly, having thought they had obtained their purpose, having lifted anchor, they sailed close by Crete, Handelinge 27:13 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 27:13 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 27:13 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 27:13 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 27:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 27:13 Bavarian Деяния 27:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 27:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 27:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 27:13 Croatian Bible Skutky apoštolské 27:13 Czech BKR Apostelenes gerninger 27:13 Danish Handelingen 27:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Hypopneusantos de notou doxantes tes protheseos kekratekenai, arantes asson parelegonto ten Kreten. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hypopneusantos de notou doxantes tes protheseos kekratekenai arantes asson parelegonto ten Kreten. ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Westcott/Hort - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated upopneusantos de notou doxantes tEs protheseOs kekratEkenai arantes asson parelegonto tEn krEtEn Apostolok 27:13 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 27:13 Esperanto Apostolien teot 27:13 Finnish: Bible (1776) Actes 27:13 French: Darby Actes 27:13 French: Louis Segond (1910) Actes 27:13 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 27:13 German: Modernized Apostelgeschichte 27:13 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 27:13 German: Textbibel (1899) Atti 27:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 27:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 27:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 27:13 Kabyle: NT 사도행전 27:13 Korean Actus Apostolorum 27:13 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 27:13 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 27:13 Lithuanian Acts 27:13 Maori Apostlenes-gjerninge 27:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 27:13 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando comenzó a soplar un moderado viento del sur, creyendo que habían logrado su propósito, levaron anclas y navegaban costeando a Creta. Hechos 27:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 27:13 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 27:13 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 27:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 27:13 Bíblia King James Atualizada Português Atos 27:13 Portugese Bible Faptele Apostolilor 27:13 Romanian: Cornilescu Деяния 27:13 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 27:13 Russian koi8r Acts 27:13 Shuar New Testament Apostagärningarna 27:13 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 27:13 Swahili NT Mga Gawa 27:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 27:13 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 27:13 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 27:13 Turkish Деяния 27:13 Ukrainian: NT Acts 27:13 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 27:13 Vietnamese (1934) |