New International Version After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and led a band of people in revolt. He too was killed, and all his followers were scattered. New Living Translation After him, at the time of the census, there was Judas of Galilee. He got people to follow him, but he was killed, too, and all his followers were scattered. English Standard Version After him Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away some of the people after him. He too perished, and all who followed him were scattered. Berean Study Bible After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and drew away people after him. He too perished, and all his followers were scattered. New American Standard Bible "After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census and drew away some people after him; he too perished, and all those who followed him were scattered. King James Bible After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. Holman Christian Standard Bible After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and attracted a following. That man also perished, and all his partisans were scattered. International Standard Version After that man, at the time of the census, Judas the Galilean appeared and got people to follow him. He, too, died, and all his followers were scattered. NET Bible After him Judas the Galilean arose in the days of the census, and incited people to follow him in revolt. He too was killed, and all who followed him were scattered. Aramaic Bible in Plain English “And Yehudah the Galilean arose after him in the days when the people were registered for the head tax and he seduced many people after him and he died and all those who were following him were scattered.” GOD'S WORD® Translation "After that man, at the time of the census, Judas from Galilee appeared and led people in a revolt. He, too, died, and all his followers were scattered. Jubilee Bible 2000 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing and drew away many people after him; he also perished, and all those that consented with him were dispersed. King James 2000 Bible After this man rose up Judas of Galilee in the days of the census, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. American King James Version After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. American Standard Version After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away'some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. Douay-Rheims Bible After this man, rose up Judas of Galilee, in the days of the enrolling, and drew away the people after him: he also perished; and all, even as many as consented to him, were dispersed. Darby Bible Translation After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away [a number of] people after him; and *he* perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. English Revised Version After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrollment, and drew away some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. Webster's Bible Translation After this man rose Judas of Galilee, in the days of the taxing, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. Weymouth New Testament After him, at the time of the Census, came Judas, the Galilaean, and was the leader in a revolt. He too perished, and all his followers were scattered. World English Bible After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. Young's Literal Translation 'After this one rose up, Judas the Galilean, in the days of the enrolment, and drew away much people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered; Handelinge 5:37 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 5:37 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 5:37 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 5:37 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 5:37 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 5:37 Bavarian Деяния 5:37 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 5:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 5:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 5:37 Croatian Bible Skutky apoštolské 5:37 Czech BKR Apostelenes gerninger 5:37 Danish Handelingen 5:37 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μετὰ τοῦτον ἀνέστη Ἰούδας ὁ Γαλιλαῖος ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς ἀπογραφῆς καὶ ἀπέστησεν λαὸν ὀπίσω αὐτοῦ· κἀκεῖνος ἀπώλετο, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διεσκορπίσθησαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated meta touton aneste Ioudas ho Galilaios en tais hemerais tes apographes kai apestesen laon opiso autou; kakeinos apoleto, kai pantes hosoi epeithonto auto dieskorpisthesan. Westcott and Hort 1881 - Transliterated meta touton aneste Ioudas ho Galilaios en tais hemerais tes apographes kai apestese laon opiso autou; kakeinos apoleto, kai pantes hosoi epeithonto auto dieskorpisthesan. ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon ikanon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon ikanon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon ikanon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Westcott/Hort - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan ΠΡΑΞΕΙΣ 5:37 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated meta touton anestE ioudas o galilaios en tais Emerais tEs apographEs kai apestEsen laon opisO autou kakeinos apOleto kai pantes osoi epeithonto autO dieskorpisthEsan Apostolok 5:37 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 5:37 Esperanto Apostolien teot 5:37 Finnish: Bible (1776) Actes 5:37 French: Darby Actes 5:37 French: Louis Segond (1910) Actes 5:37 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 5:37 German: Modernized Apostelgeschichte 5:37 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 5:37 German: Textbibel (1899) Atti 5:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 5:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 5:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 5:37 Kabyle: NT 사도행전 5:37 Korean Actus Apostolorum 5:37 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 5:37 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 5:37 Lithuanian Acts 5:37 Maori Apostlenes-gjerninge 5:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 5:37 Spanish: La Biblia de las Américas Después de él, se levantó Judas de Galilea en los días del censo, y llevó mucha gente tras sí; él también pereció, y todos los que lo seguían se dispersaron. Hechos 5:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 5:37 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 5:37 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 5:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 5:37 Bíblia King James Atualizada Português Atos 5:37 Portugese Bible Faptele Apostolilor 5:37 Romanian: Cornilescu Деяния 5:37 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 5:37 Russian koi8r Acts 5:37 Shuar New Testament Apostagärningarna 5:37 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 5:37 Swahili NT Mga Gawa 5:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 5:37 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 5:37 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 5:37 Turkish Деяния 5:37 Ukrainian: NT Acts 5:37 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 5:37 Vietnamese (1934) |