New International Version Their bodies were brought back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a certain sum of money. New Living Translation Their bodies were taken to Shechem and buried in the tomb Abraham had bought for a certain price from Hamor's sons in Shechem. English Standard Version and they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham had bought for a sum of silver from the sons of Hamor in Shechem. Berean Study Bible Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver. New American Standard Bible "From there they were removed to Shechem and laid in the tomb which Abraham had purchased for a sum of money from the sons of Hamor in Shechem. King James Bible And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. Holman Christian Standard Bible were carried back to Shechem, and were placed in the tomb that Abraham had bought for a sum of silver from the sons of Hamor in Shechem." International Standard Version They were brought back to Shechem and laid in the tomb that Abraham had bought at a high price from Hamor's descendants in Shechem. NET Bible and their bones were later moved to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought for a certain sum of money from the sons of Hamor in Shechem. Aramaic Bible in Plain English And he was moved to Shechem and was placed in a tomb, which Abraham had bought with silver from the sons of Hamor. GOD'S WORD® Translation They were taken to Shechem for burial in the tomb that Abraham purchased in Shechem from Hamor's sons. Jubilee Bible 2000 who were carried over into Shechem and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor of Shechem. King James 2000 Bible And were carried over into Shechem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Hamor the father of Shechem. American King James Version And were carried over into Sychem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. American Standard Version and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem. Douay-Rheims Bible And they were translated into Sichem, and were laid in the sepulchre, that Abraham bought for a sum of money of the sons of Hemor, the son of Sichem. Darby Bible Translation and were carried over to Sychem and placed in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the [father] of Sychem. English Revised Version and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem. Webster's Bible Translation And were carried over into Sychem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. Weymouth New Testament and they were taken to Shechem and were laid in the tomb which Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a sum of money paid in silver. World English Bible and they were brought back to Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver from the children of Hamor of Shechem. Young's Literal Translation and they were carried over into Sychem, and were laid in the tomb that Abraham bought for a price in money from the sons of Emmor, of Sychem. Handelinge 7:16 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 7:16 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 7:16 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 7:16 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 7:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 7:16 Bavarian Деяния 7:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 7:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 7:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 7:16 Croatian Bible Skutky apoštolské 7:16 Czech BKR Apostelenes gerninger 7:16 Danish Handelingen 7:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ μετετέθησαν εἰς Συχὲμ καὶ ἐτέθησαν ἐν τῷ μνήματι ᾧ ὠνήσατο Ἀβραὰμ τιμῆς ἀργυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ἐμμὼρ ἐν Συχέμ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai metetethesan eis Sychem kai etethesan en to mnemati ho onesato Abraam times argyriou para ton huion Emmor en Sychem. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai metetethesan eis Sychem kai etethesan en to mnemati ho onesato Abraam times argyriou para ton huion Hemmor en Sychem. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai metetethEsan eis suchem kai etethEsan en tO mnEmati O OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn emmOr en suchem ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai metetethEsan eis suchem kai etethEsan en tO mnEmati o OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn emmor tou suchem ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai metetethEsan eis suchem kai etethEsan en tO mnEmati o OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn emmor emor suchem ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai metetethEsan eis sichem kai etethEsan en tO mnEmati o OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn tou suchem sichem ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Westcott/Hort - Transliterated kai metetethEsan eis suchem kai etethEsan en tO mnEmati O OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn emmOr en suchem ΠΡΑΞΕΙΣ 7:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai metetethEsan eis suchem kai etethEsan en tO mnEmati O OnEsato abraam timEs arguriou para tOn uiOn emmOr en suchem Apostolok 7:16 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 7:16 Esperanto Apostolien teot 7:16 Finnish: Bible (1776) Actes 7:16 French: Darby Actes 7:16 French: Louis Segond (1910) Actes 7:16 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 7:16 German: Modernized Apostelgeschichte 7:16 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 7:16 German: Textbibel (1899) Atti 7:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 7:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 7:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 7:16 Kabyle: NT 사도행전 7:16 Korean Actus Apostolorum 7:16 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 7:16 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 7:16 Lithuanian Acts 7:16 Maori Apostlenes-gjerninge 7:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 7:16 Spanish: La Biblia de las Américas Y de allí fueron trasladados a Siquem, y puestos en el sepulcro que por una suma de dinero había comprado Abraham a los hijos de Hamor en Siquem. Hechos 7:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 7:16 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 7:16 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 7:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 7:16 Bíblia King James Atualizada Português Atos 7:16 Portugese Bible Faptele Apostolilor 7:16 Romanian: Cornilescu Деяния 7:16 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 7:16 Russian koi8r Acts 7:16 Shuar New Testament Apostagärningarna 7:16 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 7:16 Swahili NT Mga Gawa 7:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 7:16 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 7:16 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 7:16 Turkish Деяния 7:16 Ukrainian: NT Acts 7:16 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 7:16 Vietnamese (1934) |