New International Version Repent of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart. New Living Translation Repent of your wickedness and pray to the Lord. Perhaps he will forgive your evil thoughts, English Standard Version Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, the intent of your heart may be forgiven you. Berean Study Bible Repent, therefore, of your wickedness, and pray to the Lord. Perhaps He will forgive you for the intent of your heart. New American Standard Bible "Therefore repent of this wickedness of yours, and pray the Lord that, if possible, the intention of your heart may be forgiven you. King James Bible Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee. Holman Christian Standard Bible Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that the intent of your heart may be forgiven you. International Standard Version So repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that, if possible, your heart's intent may be forgiven you. NET Bible Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that he may perhaps forgive you for the intent of your heart. Aramaic Bible in Plain English But turn from this your evil and request from God that perhaps the treachery of your heart may be forgiven you. GOD'S WORD® Translation So change your wicked thoughts, and ask the Lord if he will forgive you for thinking like this. Jubilee Bible 2000 Repent therefore of this thy wickedness and pray God, if perhaps this thought of thine heart may be forgiven thee. King James 2000 Bible Repent therefore of this your wickedness, and pray God, if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. American King James Version Repent therefore of this your wickedness, and pray God, if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. American Standard Version Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if perhaps the thought of thy heart shall be forgiven thee. Douay-Rheims Bible Do penance therefore for this thy wickedness; and pray to God, that perhaps this thought of thy heart may be forgiven thee. Darby Bible Translation Repent therefore of this thy wickedness, and supplicate the Lord, if indeed the thought of thy heart may be forgiven thee; English Revised Version Repent therefore of this thy wickedness, and pray the Lord, if perhaps the thought of thy heart shall be forgiven thee. Webster's Bible Translation Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thy heart may be forgiven thee. Weymouth New Testament Repent, therefore, of this wickedness of yours, and pray to the Lord, in the hope that the purpose which is in your heart may perhaps be forgiven you. World English Bible Repent therefore of this, your wickedness, and ask God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. Young's Literal Translation reform, therefore, from this thy wickedness, and beseech God, if then the purpose of thy heart may be forgiven thee, Handelinge 8:22 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 8:22 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 8:22 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 8:22 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 8:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 8:22 Bavarian Деяния 8:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 8:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 8:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 8:22 Croatian Bible Skutky apoštolské 8:22 Czech BKR Apostelenes gerninger 8:22 Danish Handelingen 8:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μετανόησον οὖν ἀπὸ τῆς κακίας σου ταύτης, καὶ δεήθητι τοῦ Κυρίου εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας σου· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated metanoeson oun apo tes kakias sou tautes, kai deetheti tou Kyriou ei ara aphethesetai soi he epinoia tes kardias sou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated metanoeson oun apo tes kakias sou tautes, kai deetheti tou kyriou ei ara aphethesetai soi he epinoia tes kardias sou; ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou kuriou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou theou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou theou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou theou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Westcott/Hort - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou kuriou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou ΠΡΑΞΕΙΣ 8:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated metanoEson oun apo tEs kakias sou tautEs kai deEthEti tou kuriou ei ara aphethEsetai soi E epinoia tEs kardias sou Apostolok 8:22 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 8:22 Esperanto Apostolien teot 8:22 Finnish: Bible (1776) Actes 8:22 French: Darby Actes 8:22 French: Louis Segond (1910) Actes 8:22 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 8:22 German: Modernized Apostelgeschichte 8:22 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 8:22 German: Textbibel (1899) Atti 8:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 8:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 8:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 8:22 Kabyle: NT 사도행전 8:22 Korean Actus Apostolorum 8:22 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 8:22 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 8:22 Lithuanian Acts 8:22 Maori Apostlenes-gjerninge 8:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 8:22 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, arrepiéntete de esta tu maldad, y ruega al Señor que si es posible se te perdone el intento de tu corazón. Hechos 8:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 8:22 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 8:22 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 8:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 8:22 Bíblia King James Atualizada Português Atos 8:22 Portugese Bible Faptele Apostolilor 8:22 Romanian: Cornilescu Деяния 8:22 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 8:22 Russian koi8r Acts 8:22 Shuar New Testament Apostagärningarna 8:22 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 8:22 Swahili NT Mga Gawa 8:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 8:22 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 8:22 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 8:22 Turkish Деяния 8:22 Ukrainian: NT Acts 8:22 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 8:22 Vietnamese (1934) |