New International Version Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. "Do you understand what you are reading?" Philip asked. New Living Translation Philip ran over and heard the man reading from the prophet Isaiah. Philip asked, "Do you understand what you are reading?" English Standard Version So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?” Berean Study Bible So Philip ran up and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked. New American Standard Bible Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading?" King James Bible And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest? Holman Christian Standard Bible When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, "Do you understand what you're reading?"" International Standard Version So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked, "Do you understand what you're reading?" NET Bible So Philip ran up to it and heard the man reading Isaiah the prophet. He asked him, "Do you understand what you're reading?" Aramaic Bible in Plain English And as he approached, he heard what he read in Isaiah The Prophet and he said to him, “Do you understand what you are reading?” GOD'S WORD® Translation Philip ran to the carriage and could hear the official reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked him, "Do you understand what you're reading?" Jubilee Bible 2000 And Philip ran there to him and heard him read the prophet Isaiah and said, Dost thou understand what thou readest? King James 2000 Bible And Philip ran to him, and heard him read the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you read? American King James Version And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understand you what you read? American Standard Version And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest? Douay-Rheims Bible And Philip running thither, heard him reading the prophet Isaias. And he said: Thinkest thou that thou understandest what thou readest? Darby Bible Translation And Philip, running up, heard him reading the prophet Esaias, and said, Dost thou then know what thou art reading of? English Revised Version And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest? Webster's Bible Translation And Philip ran thither to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Understandest thou what thou readest? Weymouth New Testament So Philip ran up and heard the eunuch reading the Prophet Isaiah. "Do you understand what you are reading?" he asked. World English Bible Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading?" Young's Literal Translation and Philip having run near, heard him reading the prophet Isaiah, and said, 'Dost thou then know what thou dost read?' Handelinge 8:30 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 8:30 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 8:30 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 8:30 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 8:30 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 8:30 Bavarian Деяния 8:30 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 8:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 8:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 8:30 Croatian Bible Skutky apoštolské 8:30 Czech BKR Apostelenes gerninger 8:30 Danish Handelingen 8:30 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 προσδραμὼν δὲ ὁ Φίλιππος ἤκουσεν αὐτοῦ ἀναγινώσκοντος Ἡσαΐαν τὸν προφήτην, καὶ εἶπεν Ἆρά γε γινώσκεις ἃ ἀναγινώσκεις; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated prosdramon de ho Philippos ekousen autou anaginoskontos Hesaian ton propheten, kai eipen Ara ge ginoskeis ha anaginoskeis? Westcott and Hort 1881 - Transliterated prosdramon de ho Philippos ekousen autou anaginoskontos esaian ton propheten, kai eipen Ara ge ginoskeis ha anaginoskeis? ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos Esaian ton prophEtEn kai eipen arage ginOskeis a anaginOskeis ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos ton prophEtEn Esaian kai eipen ara ge ginOskeis a anaginOskeis ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos ton prophEtEn Esaian kai eipen ara ge ginOskeis a anaginOskeis ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos ton prophEtEn Esaian kai eipen ara ge ginOskeis a anaginOskeis ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Westcott/Hort - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos Esaian ton prophEtEn kai eipen ara ge ginOskeis a anaginOskeis ΠΡΑΞΕΙΣ 8:30 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated prosdramOn de o philippos Ekousen autou anaginOskontos Esaian ton prophEtEn kai eipen ara ge ginOskeis a anaginOskeis Apostolok 8:30 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 8:30 Esperanto Apostolien teot 8:30 Finnish: Bible (1776) Actes 8:30 French: Darby Actes 8:30 French: Louis Segond (1910) Actes 8:30 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 8:30 German: Modernized Apostelgeschichte 8:30 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 8:30 German: Textbibel (1899) Atti 8:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 8:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 8:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 8:30 Kabyle: NT 사도행전 8:30 Korean Actus Apostolorum 8:30 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 8:30 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 8:30 Lithuanian Acts 8:30 Maori Apostlenes-gjerninge 8:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 8:30 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando Felipe se acercó corriendo, le oyó leer al profeta Isaías, y le dijo: ¿Entiendes lo que lees? Hechos 8:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 8:30 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 8:30 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 8:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 8:30 Bíblia King James Atualizada Português Atos 8:30 Portugese Bible Faptele Apostolilor 8:30 Romanian: Cornilescu Деяния 8:30 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 8:30 Russian koi8r Acts 8:30 Shuar New Testament Apostagärningarna 8:30 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 8:30 Swahili NT Mga Gawa 8:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 8:30 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 8:30 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 8:30 Turkish Деяния 8:30 Ukrainian: NT Acts 8:30 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 8:30 Vietnamese (1934) |