New International Version Hate evil, love good; maintain justice in the courts. Perhaps the LORD God Almighty will have mercy on the remnant of Joseph. New Living Translation Hate evil and love what is good; turn your courts into true halls of justice. Perhaps even yet the LORD God of Heaven's Armies will have mercy on the remnant of his people. English Standard Version Hate evil, and love good, and establish justice in the gate; it may be that the LORD, the God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph. Berean Study Bible Hate evil and love good; establish justice in the gate. Perhaps the LORD, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.” New American Standard Bible Hate evil, love good, And establish justice in the gate! Perhaps the LORD God of hosts May be gracious to the remnant of Joseph. King James Bible Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. Holman Christian Standard Bible Hate evil and love good; establish justice in the gate. Perhaps the LORD, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph. International Standard Version Hate evil and love good, and establish justice in court— perhaps the LORD, the God of the Heavenly Armies, will be gracious to the survivors of Joseph.'" NET Bible Hate what is wrong, love what is right! Promote justice at the city gate! Maybe the LORD, the God who commands armies, will have mercy on those who are left from Joseph. GOD'S WORD® Translation Hate evil and love good. Then you will be able to have justice in your courts. Maybe the LORD God of Armies will have pity on the faithful few of Joseph. Jubilee Bible 2000 Hate the evil and love the good, and establish judgment in the gate; it may be that the LORD God of the hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. King James 2000 Bible Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. American King James Version Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph. American Standard Version Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph. Douay-Rheims Bible Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be the Lord the God of hosts may have mercy on the remnant of Joseph. Darby Bible Translation Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph. English Revised Version Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph. Webster's Bible Translation Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph. World English Bible Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that Yahweh, the God of Armies, will be gracious to the remnant of Joseph." Young's Literal Translation Hate evil, and love good, And set up judgment in the gate, It may be Jehovah, God of Hosts, doth pity the remnant of Joseph. Amos 5:15 Afrikaans PWL Amosi 5:15 Albanian ﻋﺎﻣﻮﺱ 5:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ämos 5:15 Bavarian Амос 5:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 阿 摩 司 書 5:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 阿 摩 司 書 5:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Amos 5:15 Croatian Bible Amosa 5:15 Czech BKR Amos 5:15 Danish Amos 5:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Μεμισήκαμεν τὰ πονηρὰ καὶ ἠγαπήκαμεν τὰ καλά, καὶ ἀποκαταστήσατε ἐν πύλαις κρίμα, ὅπως ἐλεήσῃ Κύριος ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ τοὺς περιλοίπους τοῦ Ἰωσήφ. Westminster Leningrad Codex שִׂנְאוּ־רָע֙ וְאֶ֣הֱבוּ טֹ֔וב וְהַצִּ֥יגוּ בַשַּׁ֖עַר מִשְׁפָּ֑ט אוּלַ֗י יֶֽחֱנַ֛ן יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־צְבָאֹ֖ות שְׁאֵרִ֥ית יֹוסֵֽף׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ámos 5:15 Hungarian: Karoli Amos 5:15 Esperanto AAMOS 5:15 Finnish: Bible (1776) Amos 5:15 French: Darby Amos 5:15 French: Louis Segond (1910) Amos 5:15 French: Martin (1744) Amos 5:15 German: Modernized Amos 5:15 German: Luther (1912) Amos 5:15 German: Textbibel (1899) Amos 5:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Amos 5:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMOS 5:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아모스 5:15 Korean Amos 5:15 Latin: Vulgata Clementina Amoso knyga 5:15 Lithuanian Amos 5:15 Maori Amos 5:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Amós 5:15 Spanish: La Biblia de las Américas Aborreced el mal, amad el bien, y estableced la justicia en la puerta. Tal vez el SEÑOR, Dios de los ejércitos, sea misericordioso con el remanente de José. Amós 5:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Amós 5:15 Spanish: Reina Valera Gómez Amós 5:15 Spanish: Reina Valera 1909 Amós 5:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Amós 5:15 Bíblia King James Atualizada Português Amós 5:15 Portugese Bible Amos 5:15 Romanian: Cornilescu Амос 5:15 Russian: Synodal Translation (1876) Амос 5:15 Russian koi8r Amos 5:15 Swedish (1917) Amos 5:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อาโมส 5:15 Thai: from KJV Amos 5:15 Turkish A-moát 5:15 Vietnamese (1934) |