New International Version "At the appointed time he will invade the South again, but this time the outcome will be different from what it was before. New Living Translation "Then at the appointed time he will once again invade the south, but this time the result will be different. English Standard Version “At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before. Berean Study Bible At the appointed time he will invade the South again, but this time will not be like the first. New American Standard Bible "At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before. King James Bible At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. Holman Christian Standard Bible At the appointed time he will come again to the South, but this time will not be like the first. International Standard Version "'At the scheduled time he'll return, moving southward, but the end result won't be as before, NET Bible At an appointed time he will again invade the south, but this latter visit will not turn out the way the former one did. GOD'S WORD® Translation "At the appointed time he will again invade the south, but this time will be different from the first. Jubilee Bible 2000 At the time appointed he shall turn toward the south, but the latter coming shall not be as the former. King James 2000 Bible At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be like the former, or like the latter. American King James Version At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. American Standard Version At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Douay-Rheims Bible At the time appointed he shall return, and he shall come to the south, but the latter time shall not be like the former. Darby Bible Translation At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter; English Revised Version At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Webster's Bible Translation At the time appointed he shall return, and come towards the south; but it shall not be as the former, or as the latter. World English Bible At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. Young's Literal Translation At the appointed time he turneth back, and hath come against the south, and it is not as the former, and as the latter. Daniël 11:29 Afrikaans PWL Danieli 11:29 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 11:29 Bavarian Данаил 11:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 11:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 11:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 11:29 Croatian Bible Daniele 11:29 Czech BKR Daniel 11:29 Danish Daniël 11:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἰς καιρὸν ἐπιστρέψει καὶ εἰσελεύσεται εἰς Αἴγυπτον, καὶ οὐκ ἔσται ὡς ἡ πρώτη καὶ ἡ ἐσχάτη. Westminster Leningrad Codex לַמֹּועֵ֥ד יָשׁ֖וּב וּבָ֣א בַנֶּ֑גֶב וְלֹֽא־תִהְיֶ֥ה כָרִאשֹׁנָ֖ה וְכָאַחֲרֹנָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 11:29 Hungarian: Karoli Daniel 11:29 Esperanto DANIEL 11:29 Finnish: Bible (1776) Daniel 11:29 French: Darby Daniel 11:29 French: Louis Segond (1910) Daniel 11:29 French: Martin (1744) Daniel 11:29 German: Modernized Daniel 11:29 German: Luther (1912) Daniel 11:29 German: Textbibel (1899) Daniele 11:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 11:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 11:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 11:29 Korean Daniel 11:29 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 11:29 Lithuanian Daniel 11:29 Maori Daniel 11:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 11:29 Spanish: La Biblia de las Américas En el tiempo señalado volverá y entrará en el sur, pero esta última vez no resultará como la primera. Daniel 11:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 11:29 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 11:29 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 11:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 11:29 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 11:29 Portugese Bible Daniel 11:29 Romanian: Cornilescu Даниил 11:29 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 11:29 Russian koi8r Daniel 11:29 Swedish (1917) Daniel 11:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 11:29 Thai: from KJV Daniel 11:29 Turkish Ña-ni-eân 11:29 Vietnamese (1934) |