New International Version What the king asks is too difficult. No one can reveal it to the king except the gods, and they do not live among humans." New Living Translation The king's demand is impossible. No one except the gods can tell you your dream, and they do not live here among people." English Standard Version The thing that the king asks is difficult, and no one can show it to the king except the gods, whose dwelling is not with flesh.” Berean Study Bible What the king requests is so difficult that no one can tell it to him except the gods, whose dwelling is not with mortals.” New American Standard Bible "Moreover, the thing which the king demands is difficult, and there is no one else who could declare it to the king except gods, whose dwelling place is not with mortal flesh." King James Bible And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Holman Christian Standard Bible What the king is asking is so difficult that no one can make it known to him except the gods, whose dwelling is not with mortals." International Standard Version Furthermore, what the king is asking is so difficult that no one can reveal it except the gods—and they don't live with human beings." NET Bible What the king is asking is too difficult, and no one exists who can disclose it to the king, except for the gods--but they don't live among mortals!" GOD'S WORD® Translation What you ask is difficult, Your Majesty. No one can tell what you dreamed except the gods, and they don't live with humans." Jubilee Bible 2000 Finally, the thing that the king requires is singular, and there is no one that can show it before the king except the angels of God, whose dwelling is not with flesh. King James 2000 Bible And it is a rare thing that the king requires, and there is none other that can reveal it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. American King James Version And it is a rare thing that the king requires, and there is none other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. American Standard Version And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Douay-Rheims Bible For the thing that thou askest, O king, is difficult; nor can any one be found that can shew it before the king, except the gods, whose conversation is not with men. Darby Bible Translation For the thing that the king demandeth is extraordinary, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. English Revised Version And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Webster's Bible Translation And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. World English Bible It is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Young's Literal Translation and the thing that the king is asking is precious, and others are there not that do shew it before the king, save the gods, whose dwelling is not with flesh.' Daniël 2:11 Afrikaans PWL Danieli 2:11 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 2:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 2:11 Bavarian Данаил 2:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 2:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 2:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 2:11 Croatian Bible Daniele 2:11 Czech BKR Daniel 2:11 Danish Daniël 2:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ λόγος ὃν ζητεῖς, βασιλεῦ, βαρύς ἐστι καὶ ἐπίδοξος, καὶ οὐδείς ἐστιν ὃς δηλώσει ταῦτα τῷ βασιλεῖ, εἰ μή τι ἄγγελος, οὗ οὐκ ἔστι κατοικητήριον μετὰ πάσης σαρκός· ὅθεν οὐκ ἐνδέχεται γενέσθαι καθάπερ οἴει. Westminster Leningrad Codex וּמִלְּתָ֨א דִֽי־מַלְכָּ֤ה שָׁאֵל֙ יַקִּירָ֔ה וְאָחֳרָן֙ לָ֣א אִיתַ֔י דִּ֥י יְחַוִּנַּ֖הּ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א לָהֵ֣ן אֱלָהִ֔ין דִּ֚י מְדָ֣רְהֹ֔ון עִם־בִּשְׂרָ֖א לָ֥א אִיתֹֽוהִי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 2:11 Hungarian: Karoli Daniel 2:11 Esperanto DANIEL 2:11 Finnish: Bible (1776) Daniel 2:11 French: Darby Daniel 2:11 French: Louis Segond (1910) Daniel 2:11 French: Martin (1744) Daniel 2:11 German: Modernized Daniel 2:11 German: Luther (1912) Daniel 2:11 German: Textbibel (1899) Daniele 2:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 2:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 2:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 2:11 Korean Daniel 2:11 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 2:11 Lithuanian Daniel 2:11 Maori Daniel 2:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 2:11 Spanish: La Biblia de las Américas Lo que el rey demanda es difícil y no hay nadie que lo pueda declarar al rey sino los dioses cuya morada no está entre los hombres. Daniel 2:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 2:11 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 2:11 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 2:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 2:11 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 2:11 Portugese Bible Daniel 2:11 Romanian: Cornilescu Даниил 2:11 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 2:11 Russian koi8r Daniel 2:11 Swedish (1917) Daniel 2:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 2:11 Thai: from KJV Daniel 2:11 Turkish Ña-ni-eân 2:11 Vietnamese (1934) |