New International Version When you were weary and worn out, they met you on your journey and attacked all who were lagging behind; they had no fear of God. New Living Translation They attacked you when you were exhausted and weary, and they struck down those who were straggling behind. They had no fear of God. English Standard Version how he attacked you on the way when you were faint and weary, and cut off your tail, those who were lagging behind you, and he did not fear God. Berean Study Bible how they met you on your journey when you were tired and weary, and they attacked all your stragglers; they had no fear of God. New American Standard Bible how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God. King James Bible How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. Holman Christian Standard Bible They met you along the way and attacked all your stragglers from behind when you were tired and weary. They did not fear God. International Standard Version how when you were very tired and weary, they lay in wait for you on the road and eliminated everyone who was lagging behind. They had no fear of God. NET Bible how they met you along the way and cut off all your stragglers in the rear of the march when you were exhausted and tired; they were unafraid of God. GOD'S WORD® Translation They attacked you when you were tired and exhausted and killed all those who were lagging behind. They weren't afraid of God. Jubilee Bible 2000 how he met thee by the way and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary and he did not fear God. King James 2000 Bible How he met you by the way, and attacked those behind you, even all that were feeble behind you, when you were faint and weary; and he feared not God. American King James Version How he met you by the way, and smote the hindmost of you, even all that were feeble behind you, when you were faint and weary; and he feared not God. American Standard Version how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. Douay-Rheims Bible How he met thee: and slew the hindmost of the army, who sat down, being weary, when thou wast spent with hunger and labour, and he feared not God. Darby Bible Translation how he met thee on the way, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God. English Revised Version how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. Webster's Bible Translation How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God. World English Bible how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God. Young's Literal Translation that he hath met thee in the way, and smiteth in all those feeble behind thee (and thou wearied and fatigued), and is not fearing God. Deuteronomium 25:18 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 25:18 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 25:18 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 25:18 Bavarian Второзаконие 25:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 25:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 25:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 25:18 Croatian Bible Deuteronomium 25:18 Czech BKR 5 Mosebog 25:18 Danish Deuteronomium 25:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint πῶς ἀντέστη σοι ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ἔκοψέν σου τὴν οὐραγίαν, τοὺς κοπιῶντας ὀπίσω σου, σὺ δὲ ἐπείνας καὶ ἐκοπίας, καὶ οὐκ ἐφοβήθη τὸν θεόν· Westminster Leningrad Codex אֲשֶׁ֨ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 25:18 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 25:18 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 25:18 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 25:18 French: Darby Deutéronome 25:18 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 25:18 French: Martin (1744) 5 Mose 25:18 German: Modernized 5 Mose 25:18 German: Luther (1912) 5 Mose 25:18 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 25:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 25:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 25:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 25:18 Korean Deuteronomium 25:18 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 25:18 Lithuanian Deuteronomy 25:18 Maori 5 Mosebok 25:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 25:18 Spanish: La Biblia de las Américas cómo te salió al encuentro en el camino, y atacó entre los tuyos a todos los agotados en tu retaguardia cuando tú estabas fatigado y cansado; y él no temió a Dios. Deuteronomio 25:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 25:18 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 25:18 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 25:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 25:18 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 25:18 Portugese Bible Deuteronom 25:18 Romanian: Cornilescu Второзаконие 25:18 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 25:18 Russian koi8r 5 Mosebok 25:18 Swedish (1917) Deuteronomy 25:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 25:18 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 25:18 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 25:18 Vietnamese (1934) |