New International Version This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the Desert of Zin and because you did not uphold my holiness among the Israelites. New Living Translation For both of you betrayed me with the Israelites at the waters of Meribah at Kadesh in the wilderness of Zin. You failed to demonstrate my holiness to the people of Israel there. English Standard Version because you broke faith with me in the midst of the people of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, and because you did not treat me as holy in the midst of the people of Israel. Berean Study Bible For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence. New American Standard Bible because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel. King James Bible Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. Holman Christian Standard Bible For both of you broke faith with Me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the Wilderness of Zin by failing to treat Me as holy in their presence. International Standard Version Both of you acted unfaithfully against me among the Israelis at Meribah-kadesh in the desert of Zin, when you failed to uphold my holiness among the Israelis. NET Bible for both of you rebelled against me among the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the desert of Zin when you did not show me proper respect among the Israelites. GOD'S WORD® Translation This is because both of you were unfaithful to me at the oasis of Meribah at Kadesh in the Desert of Zin. You didn't show the Israelites how holy I am. Jubilee Bible 2000 because ye trespassed against me among the sons of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin, because ye did not sanctify me in the midst of the sons of Israel. King James 2000 Bible Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin; because you hallowed me not in the midst of the children of Israel. American King James Version Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel. American Standard Version because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. Douay-Rheims Bible Because you trespassed against me in the midst of the children of Israel, at the waters of contradiction in Cades of the desert of Sin: and you did not sanctify me among the children of Israel. Darby Bible Translation because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye hallowed me not in the midst of the children of Israel. English Revised Version because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. Webster's Bible Translation Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. World English Bible because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn't sanctify me in the midst of the children of Israel. Young's Literal Translation 'Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin -- because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel; Deuteronomium 32:51 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 32:51 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:51 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 32:51 Bavarian Второзаконие 32:51 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 32:51 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 32:51 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 32:51 Croatian Bible Deuteronomium 32:51 Czech BKR 5 Mosebog 32:51 Danish Deuteronomium 32:51 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἠπειθήσατε τῷ ῥήματί μου ἐν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ ἐπὶ τοῦ ὕδατος Ἀντιλογίας Καδὴς ἐν τῇ ἐρήμῳ Σείν, διότι οὐχ ἡγιάσατέ με ἐν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex עַל֩ אֲשֶׁ֨ר מְעַלְתֶּ֜ם בִּ֗י בְּתֹוךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּמֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִ֑ן עַ֣ל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־קִדַּשְׁתֶּם֙ אֹותִ֔י בְּתֹ֖וךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 32:51 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 32:51 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 32:51 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 32:51 French: Darby Deutéronome 32:51 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 32:51 French: Martin (1744) 5 Mose 32:51 German: Modernized 5 Mose 32:51 German: Luther (1912) 5 Mose 32:51 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 32:51 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 32:51 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 32:51 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 32:51 Korean Deuteronomium 32:51 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 32:51 Lithuanian Deuteronomy 32:51 Maori 5 Mosebok 32:51 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 32:51 Spanish: La Biblia de las Américas porque me fuisteis infieles en medio de los hijos de Israel en las aguas de Meriba de Cades, en el desierto de Zin, porque no me santificasteis en medio de los hijos de Israel. Deuteronomio 32:51 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 32:51 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 32:51 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 32:51 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 32:51 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 32:51 Portugese Bible Deuteronom 32:51 Romanian: Cornilescu Второзаконие 32:51 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 32:51 Russian koi8r 5 Mosebok 32:51 Swedish (1917) Deuteronomy 32:51 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 32:51 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 32:51 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:51 Vietnamese (1934) |