New International Version It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the LORD your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob. New Living Translation It is not because you are so good or have such integrity that you are about to occupy their land. The LORD your God will drive these nations out ahead of you only because of their wickedness, and to fulfill the oath he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. English Standard Version Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land, but because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out from before you, and that he may confirm the word that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Berean Study Bible It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God is driving out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. New American Standard Bible "It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob. King James Bible Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. Holman Christian Standard Bible You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the LORD your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. International Standard Version On the contrary, it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you to confirm what the LORD promised by an oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. NET Bible It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob. GOD'S WORD® Translation It's not because you've been living right or because you're so honest that you're entering to take possession of their land. It's because these people are so wicked that the LORD your God is forcing them out of your way. It's also because the LORD wants to confirm the promise he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. Jubilee Bible 2000 Not for thy righteousness or for the uprightness of thine heart, dost thou enter in to inherit their land; but for the wickedness of these Gentiles, the LORD thy God drives them out from before thee and that he may confirm the word which the LORD swore unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. King James 2000 Bible Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. American King James Version Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. American Standard Version Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Jehovah thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Douay-Rheims Bible For it is not for thy justices, and the uprightness of thy heart that thou shalt go in to possess their lands: but because they have done wickedly, they are destroyed at thy coming in: and that the Lord might accomplish his word, which he promised by oath to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob. Darby Bible Translation Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perform the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. English Revised Version Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go in to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Webster's Bible Translation Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations, the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD swore to thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. World English Bible Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Young's Literal Translation not for thy righteousness, and for the uprightness of thy heart, art thou going in to possess their land; but for the wickedness of these nations is Jehovah thy God dispossessing them from before thee; and in order to establish the word which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob; Deuteronomium 9:5 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 9:5 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 9:5 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 9:5 Bavarian Второзаконие 9:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 9:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 9:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 9:5 Croatian Bible Deuteronomium 9:5 Czech BKR 5 Mosebog 9:5 Danish Deuteronomium 9:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐχὶ διὰ τὴν δικαιοσύνην σου οὐδὲ διὰ τὴν ὁσιότητα τῆς καρδίας σου σὺ εἰσπορεύῃ κληρονομῆσαι τὴν γῆν αὐτῶν, ἀλλὰ διὰ τὴν ἀσέβειαν τῶν ἐθνῶν τούτων Κύριος ἐξολεθρεύσει αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου σου· καὶ ἵνα στήσῃ τὴν διαθήκην αὐτοῦ ἣν ὤμοσεν τοῖς πατράσιν ὑμῶν, τῷ Ἀβραὰμ καὶ τῷ Ἰσαὰκ καὶ τῷ Ἰακώβ. Westminster Leningrad Codex לֹ֣א בְצִדְקָתְךָ֗ וּבְיֹ֙שֶׁר֙ לְבָ֣בְךָ֔ אַתָּ֥ה בָ֖א לָרֶ֣שֶׁת אֶת־אַרְצָ֑ם כִּ֞י בְּרִשְׁעַ֣ת ׀ הַגֹּויִ֣ם הָאֵ֗לֶּה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מֹורִישָׁ֣ם מִפָּנֶ֔יךָ וּלְמַ֜עַן הָקִ֣ים אֶת־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֤ע יְהוָה֙ לַאֲבֹתֶ֔יךָ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 9:5 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 9:5 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 9:5 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 9:5 French: Darby Deutéronome 9:5 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 9:5 French: Martin (1744) 5 Mose 9:5 German: Modernized 5 Mose 9:5 German: Luther (1912) 5 Mose 9:5 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 9:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 9:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 9:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 9:5 Korean Deuteronomium 9:5 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 9:5 Lithuanian Deuteronomy 9:5 Maori 5 Mosebok 9:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 9:5 Spanish: La Biblia de las Américas No es por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón que vas a poseer su tierra, sino que por la maldad de estas naciones el SEÑOR tu Dios las expulsa de delante de ti, para confirmar el pacto que el SEÑOR juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob. Deuteronomio 9:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 9:5 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 9:5 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 9:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 9:5 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 9:5 Portugese Bible Deuteronom 9:5 Romanian: Cornilescu Второзаконие 9:5 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 9:5 Russian koi8r 5 Mosebok 9:5 Swedish (1917) Deuteronomy 9:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 9:5 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 9:5 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 9:5 Vietnamese (1934) |