New International Version as the time when the Jews got relief from their enemies, and as the month when their sorrow was turned into joy and their mourning into a day of celebration. He wrote them to observe the days as days of feasting and joy and giving presents of food to one another and gifts to the poor. New Living Translation He told them to celebrate these days with feasting and gladness and by giving gifts of food to each other and presents to the poor. This would commemorate a time when the Jews gained relief from their enemies, when their sorrow was turned into gladness and their mourning into joy. English Standard Version as the days on which the Jews got relief from their enemies, and as the month that had been turned for them from sorrow into gladness and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and gladness, days for sending gifts of food to one another and gifts to the poor. Berean Study Bible as the days on which the Jews gained rest from their enemies and the month in which their sorrow turned to joy and their mourning into a holiday. He wrote that these were to be days of feasting and joy, of sending gifts to one another and to the poor. New American Standard Bible because on those days the Jews rid themselves of their enemies, and it was a month which was turned for them from sorrow into gladness and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and rejoicing and sending portions of food to one another and gifts to the poor. King James Bible As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. Holman Christian Standard Bible because during those days the Jews got rid of their enemies. That was the month when their sorrow was turned into rejoicing and their mourning into a holiday. They were to be days of feasting, rejoicing, and of sending gifts to one another and the poor. International Standard Version as the days on which the Jewish people enjoyed relief from their enemies. It was a month when things turned around for them, from sorrow to joy and from mourning to a holiday. They were to celebrate these days as days of feasting and joy, and they were to send presents to one another and gifts to the poor. NET Bible as the time when the Jews gave themselves rest from their enemies--the month when their trouble was turned to happiness and their mourning to a holiday. These were to be days of banqueting, happiness, sending gifts to one another, and providing for the poor. GOD'S WORD® Translation They were to observe them just like the days when the Jews freed themselves from their enemies. In that month their grief turned to joy and their mourning into a holiday. He declared that these days are to be days for feasting and celebrating and for sending gifts of food to one another, especially gifts to the poor. Jubilee Bible 2000 as the days in which the Jews had rest from their enemies and the month which was turned unto them from sorrow to joy and from mourning into a good day, that they should make them days of banquet and joy and of sending portions one to another and gifts to the poor. King James 2000 Bible As the days on which the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feast American King James Version As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. American Standard Version as the days wherein the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to gladness, and from mourning into a good day; that they should make them days of feasting and gladness, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. Douay-Rheims Bible Because on those days the Jews revenged themselves of their enemies, and their mourning and sorrow were turned into mirth and joy, and that these should be days of feasting and gladness, in which they should send one to another portions of meats; and should give gifts to the poor. Darby Bible Translation as the days on which the Jews rested from their enemies, and the month that was turned to them from sorrow to joy, and from mourning into a good day; that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. English Revised Version as the days wherein the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to gladness, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and gladness, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. Webster's Bible Translation As the days in which the Jews rested from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to joy, and from mourning into a good day, that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. World English Bible as the days in which the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to gladness, and from mourning into a good day; that they should make them days of feasting and gladness, and of sending presents of food to one another, and gifts to the needy. Young's Literal Translation as days on which the Jews have rested from their enemies, and the month that hath been turned to them from sorrow to joy, and from mourning to a good day, to make them days of banquet and of joy, and of sending portions one to another, and gifts to the needy. Ester 9:22 Afrikaans PWL Ester 9:22 Albanian ﺃﺳﺘﻴﺮ 9:22 Arabic: Smith & Van Dyke D Öster 9:22 Bavarian Естир 9:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 帖 記 9:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 帖 記 9:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Esther 9:22 Croatian Bible Ester 9:22 Czech BKR Ester 9:22 Danish Esther 9:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν γὰρ ταύταις ταῖς ἡμέραις ἀνεπαύσαντο οἱ Ἰουδαῖοι ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν· καὶ τὸν μῆνα ἐν ᾧ ἐστράφη αὐτοῖς, ὃς ἦν Ἀδάρ, ἀπὸ πένθους εἰς χαρὰν καὶ ἀπὸ ὀδύνης εἰς ἀγαθὴν ἡμέραν, ἄγειν ὅλον ἀγαθὰς ἡμέρας γάμων καὶ εὐφροσύνης, ἐξαποστέλλοντας μερίδας τοῖς φίλοις καὶ τοῖς πτωχοῖς. Westminster Leningrad Codex כַּיָּמִ֗ים אֲשֶׁר־נָ֨חוּ בָהֶ֤ם הַיְּהוּדִים֙ מֵאֹ֣ויְבֵיהֶ֔ם וְהַחֹ֗דֶשׁ אֲשֶׁר֩ נֶהְפַּ֨ךְ לָהֶ֤ם מִיָּגֹון֙ לְשִׂמְחָ֔ה וּמֵאֵ֖בֶל לְיֹ֣ום טֹ֑וב לַעֲשֹׂ֣ות אֹותָ֗ם יְמֵי֙ מִשְׁתֶּ֣ה וְשִׂמְחָ֔ה וּמִשְׁלֹ֤וחַ מָנֹות֙ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֔הוּ וּמַתָּנֹ֖ות לָֽאֶבְיֹונִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Eszter 9:22 Hungarian: Karoli Ester 9:22 Esperanto ESTER 9:22 Finnish: Bible (1776) Esther 9:22 French: Darby Esther 9:22 French: Louis Segond (1910) Esther 9:22 French: Martin (1744) Ester 9:22 German: Modernized Ester 9:22 German: Luther (1912) Ester 9:22 German: Textbibel (1899) Ester 9:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Ester 9:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ESTER 9:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스더 9:22 Korean Esther 9:22 Latin: Vulgata Clementina Esteros knyga 9:22 Lithuanian Esther 9:22 Maori Esters 9:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ester 9:22 Spanish: La Biblia de las Américas porque en esos días los judíos se libraron de sus enemigos, y fue para ellos un mes que se convirtió de tristeza en alegría y de duelo en día festivo. Los harían días de banquete y de regocijo, para que se enviaran porciones de comida unos a otros e hicieran donativos a los pobres. Ester 9:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ester 9:22 Spanish: Reina Valera Gómez Ester 9:22 Spanish: Reina Valera 1909 Ester 9:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ester 9:22 Bíblia King James Atualizada Português Ester 9:22 Portugese Bible Estera 9:22 Romanian: Cornilescu Есфирь 9:22 Russian: Synodal Translation (1876) Есфирь 9:22 Russian koi8r Ester 9:22 Swedish (1917) Esther 9:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสเธอร์ 9:22 Thai: from KJV Ester 9:22 Turkish EÂ-xô-teâ 9:22 Vietnamese (1934) |