New International Version "In days to come, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the land of slavery. New Living Translation "And in the future, your children will ask you, 'What does all this mean?' Then you will tell them, 'With the power of his mighty hand, the LORD brought us out of Egypt, the place of our slavery. English Standard Version And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery. Berean Study Bible In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ you are to tell him, ‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery. New American Standard Bible "And it shall be when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' then you shall say to him, 'With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery. King James Bible And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: Holman Christian Standard Bible In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'By the strength of His hand the LORD brought us out of Egypt, out of the place of slavery. International Standard Version Then when your child asks you in the future, 'What is this?', you are to say to him, 'The LORD brought us out of Egypt, from the house of bondage with a strong show of force. NET Bible In the future, when your son asks you 'What is this?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out from Egypt, from the land of slavery. GOD'S WORD® Translation "In the future when your children ask you what this means, tell them, 'The LORD used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt. Jubilee Bible 2000 And it shall be when thy son asks thee in time to come, saying, What is this? Thou shalt say unto him, With a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery; King James 2000 Bible And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What is this? that you shall say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: American King James Version And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What is this? that you shall say to him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: American Standard Version And it shall be, when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand Jehovah brought us out from Egypt, from the house of bondage: Douay-Rheims Bible And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What is this? thou shalt answer him: With a strong hand did the Lord bring us forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Darby Bible Translation And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say to him, With a powerful hand Jehovah brought us out from Egypt, out of the house of bondage. English Revised Version And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: Webster's Bible Translation And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say to him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: World English Bible It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage; Young's Literal Translation And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants; Eksodus 13:14 Afrikaans PWL Eksodi 13:14 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 13:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 13:14 Bavarian Изход 13:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 13:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 13:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 13:14 Croatian Bible Exodus 13:14 Czech BKR 2 Mosebog 13:14 Danish Exodus 13:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν δὲ ἐρωτήσῃ σε ὁ υἱός σου μετὰ ταῦτα λέγων Τί τοῦτο; καὶ ἐρεῖς αὐτῷ ὅτι Ἐν χειρὶ κραταιᾷ ἐξήγαγεν Κύριος ἡμᾶς ἐκ γῆς Αἰγύπτου, ἐξ οἴκου δουλίας· Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֞ה כִּֽי־יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר מַה־זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הֹוצִיאָ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 13:14 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 13:14 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 13:14 Finnish: Bible (1776) Exode 13:14 French: Darby Exode 13:14 French: Louis Segond (1910) Exode 13:14 French: Martin (1744) 2 Mose 13:14 German: Modernized 2 Mose 13:14 German: Luther (1912) 2 Mose 13:14 German: Textbibel (1899) Esodo 13:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 13:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 13:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 13:14 Korean Exodus 13:14 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 13:14 Lithuanian Exodus 13:14 Maori 2 Mosebok 13:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 13:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y será que cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: ``¿Qué es esto?, le dirás: ``Con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto, de la casa de servidumbre. Éxodo 13:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 13:14 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 13:14 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 13:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 13:14 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 13:14 Portugese Bible Exod 13:14 Romanian: Cornilescu Исход 13:14 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 13:14 Russian koi8r 2 Mosebok 13:14 Swedish (1917) Exodus 13:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 13:14 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 13:14 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 13:14 Vietnamese (1934) |