New International Version Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father's flock. New Living Translation Now the priest of Midian had seven daughters who came as usual to draw water and fill the water troughs for their father's flocks. English Standard Version Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father’s flock. Berean Study Bible Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. New American Standard Bible Now the priest of Midian had seven daughters; and they came to draw water and filled the troughs to water their father's flock. King James Bible Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. Holman Christian Standard Bible Now the priest of Midian had seven daughters. They came to draw water and filled the troughs to water their father's flock. International Standard Version Meanwhile, the seven daughters of a certain Midianite priest would come to draw water in order to fill water troughs for their father's sheep. NET Bible Now a priest of Midian had seven daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father's flock. GOD'S WORD® Translation seven daughters of the priest of Midian came. They drew water and filled the troughs to water their father's sheep. Jubilee Bible 2000 Now the priest of Midian had seven daughters who came and drew water to fill the troughs to water their father's sheep. King James 2000 Bible Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. American King James Version Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. American Standard Version Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. Douay-Rheims Bible And the priest of Madian had seven daughters, who came to draw water: and when the troughs were filled, desired to water their father's flocks. Darby Bible Translation And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew [water], and filled the troughs, to water their father's flock. English Revised Version Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. Webster's Bible Translation Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. World English Bible Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. Young's Literal Translation And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father, Eksodus 2:16 Afrikaans PWL Eksodi 2:16 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 2:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 2:16 Bavarian Изход 2:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 2:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 2:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 2:16 Croatian Bible Exodus 2:16 Czech BKR 2 Mosebog 2:16 Danish Exodus 2:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τῷ δὲ ἱερεῖ Μαδιὰμ ἦσαν ἑπτὰ θυγατέρες, ποιμαίνουσαι τὰ πρόβατα τοῦ πατρὸς αὐτῶν Ἰοθόρ· παραγενόμεναι δὲ ἤντλουν ἕως ἔπλησαν τὰς δεξαμενάς, ποτίσαι τὰ πρόβατα τοῦ πατρὸς αὐτῶν Ἰοθόρ. Westminster Leningrad Codex וּלְכֹהֵ֥ן מִדְיָ֖ן שֶׁ֣בַע בָּנֹ֑ות וַתָּבֹ֣אנָה וַתִּדְלֶ֗נָה וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ אֶת־הָ֣רְהָטִ֔ים לְהַשְׁקֹ֖ות צֹ֥אן אֲבִיהֶֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 2:16 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 2:16 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 2:16 Finnish: Bible (1776) Exode 2:16 French: Darby Exode 2:16 French: Louis Segond (1910) Exode 2:16 French: Martin (1744) 2 Mose 2:16 German: Modernized 2 Mose 2:16 German: Luther (1912) 2 Mose 2:16 German: Textbibel (1899) Esodo 2:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 2:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 2:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 2:16 Korean Exodus 2:16 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 2:16 Lithuanian Exodus 2:16 Maori 2 Mosebok 2:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 2:16 Spanish: La Biblia de las Américas Y el sacerdote de Madián tenía siete hijas, las cuales fueron a sacar agua y llenaron las pilas para dar de beber al rebaño de su padre. Éxodo 2:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 2:16 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 2:16 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 2:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 2:16 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 2:16 Portugese Bible Exod 2:16 Romanian: Cornilescu Исход 2:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 2:16 Russian koi8r 2 Mosebok 2:16 Swedish (1917) Exodus 2:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 2:16 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 2:16 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 2:16 Vietnamese (1934) |