New International Version The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was. New Living Translation As the people stood in the distance, Moses approached the dark cloud where God was. English Standard Version The people stood far off, while Moses drew near to the thick darkness where God was. Berean Study Bible And the people stood at a distance as Moses approached the thick darkness where God was. New American Standard Bible So the people stood at a distance, while Moses approached the thick cloud where God was. King James Bible And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. Holman Christian Standard Bible And the people remained standing at a distance as Moses approached the thick darkness where God was. International Standard Version Then the people stood at a distance, and Moses approached the thick cloud where God was. NET Bible The people kept their distance, but Moses drew near the thick darkness where God was. GOD'S WORD® Translation The people kept their distance while Moses went closer to the dark cloud where God was. Jubilee Bible 2000 Then the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. King James 2000 Bible And the people stood far off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. American King James Version And the people stood afar off, and Moses drew near to the thick darkness where God was. American Standard Version And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. Douay-Rheims Bible And the people stood afar off. But Moses went to the dark cloud wherein God was. Darby Bible Translation And the people stood afar off, and Moses drew near to the obscurity where God was. English Revised Version And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. Webster's Bible Translation And the people stood afar off, and Moses drew near to the thick darkness where God was. World English Bible The people stayed at a distance, and Moses drew near to the thick darkness where God was. Young's Literal Translation And the people stand afar off, and Moses hath drawn nigh unto the thick darkness where God is. Eksodus 20:21 Afrikaans PWL Eksodi 20:21 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 20:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 20:21 Bavarian Изход 20:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 20:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 20:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 20:21 Croatian Bible Exodus 20:21 Czech BKR 2 Mosebog 20:21 Danish Exodus 20:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἱστήκει δὲ ὁ λαὸς μακρόθεν, Μωυσῆς δὲ εἰσῆλθεν εἰς τὸν γνόφον οὗ ἦν ὁ θεός. Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲמֹ֥ד הָעָ֖ם מֵרָחֹ֑ק וּמֹשֶׁה֙ נִגַּ֣שׁ אֶל־הָֽעֲרָפֶ֔ל אֲשֶׁר־שָׁ֖ם הָאֱלֹהִֽים׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 20:21 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 20:21 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 20:21 Finnish: Bible (1776) Exode 20:21 French: Darby Exode 20:21 French: Louis Segond (1910) Exode 20:21 French: Martin (1744) 2 Mose 20:21 German: Modernized 2 Mose 20:21 German: Luther (1912) 2 Mose 20:21 German: Textbibel (1899) Esodo 20:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 20:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 20:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 20:21 Korean Exodus 20:21 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 20:21 Lithuanian Exodus 20:21 Maori 2 Mosebok 20:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 20:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y el pueblo se mantuvo a distancia, mientras Moisés se acercaba a la densa nube donde estaba Dios. Éxodo 20:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 20:21 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 20:21 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 20:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 20:21 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 20:21 Portugese Bible Exod 20:21 Romanian: Cornilescu Исход 20:21 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 20:21 Russian koi8r 2 Mosebok 20:21 Swedish (1917) Exodus 20:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 20:21 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 20:21 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 20:21 Vietnamese (1934) |