New International Version "If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife. New Living Translation "If a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sex with her, he must pay the customary bride price and marry her. English Standard Version “If a man seduces a virgin who is not betrothed and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife. Berean Study Bible If a man seduces a virgin who is not pledged in marriage and sleeps with her, he must pay the full dowry for her to be his wife. New American Standard Bible "If a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife. King James Bible And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. Holman Christian Standard Bible If a man seduces a virgin who is not engaged, and he has sexual relations with her, he must certainly pay the bridal price for her to be his wife. International Standard Version "When a man seduces a virgin who is not engaged to be married and has sexual relations with her, he must pay her bride price, and she is to become his wife. NET Bible "If a man seduces a virgin who is not engaged and has sexual relations with her, he must surely endow her to be his wife. GOD'S WORD® Translation "Whenever a man seduces a virgin who is not engaged to anyone and has sexual intercourse with her, he must pay the bride-price and marry her. Jubilee Bible 2000 If a man should entice a virgin that is not betrothed and lie with her, he shall surely endow her and take her to be his wife. King James 2000 Bible And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. American King James Version And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. American Standard Version And if a man entice a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife. Douay-Rheims Bible If a man seduce a virgin not yet espoused, and lie with her: he shall endow her, and have her to wife. Darby Bible Translation And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife. English Revised Version And if a man entice a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife. Webster's Bible Translation And if a man shall entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. World English Bible "If a man entices a virgin who isn't pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife. Young's Literal Translation And when a man doth entice a virgin who is not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife; Eksodus 22:16 Afrikaans PWL Eksodi 22:16 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 22:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 22:16 Bavarian Изход 22:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 22:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 22:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 22:16 Croatian Bible Exodus 22:16 Czech BKR 2 Mosebog 22:16 Danish Exodus 22:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐὰν δὲ ἀπατήσῃ τις παρθένον ἀμνήστευτον καὶ κοιμηθῇ μετ᾽ αὐτῆς, φερνῇ φερνιεῖ αὐτὴν αὐτῷ γυναῖκα. Westminster Leningrad Codex וְכִֽי־יְפַתֶּ֣ה אִ֗ישׁ בְּתוּלָ֛ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־אֹרָ֖שָׂה וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ מָהֹ֛ר יִמְהָרֶ֥נָּה לֹּ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 22:16 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 22:16 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 22:16 Finnish: Bible (1776) Exode 22:16 French: Darby Exode 22:16 French: Louis Segond (1910) Exode 22:16 French: Martin (1744) 2 Mose 22:16 German: Modernized 2 Mose 22:16 German: Luther (1912) 2 Mose 22:16 German: Textbibel (1899) Esodo 22:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 22:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 22:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 22:16 Korean Exodus 22:16 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 22:16 Lithuanian Exodus 22:16 Maori 2 Mosebok 22:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 22:16 Spanish: La Biblia de las Américas Si alguno seduce a una doncella que no esté desposada, y se acuesta con ella, deberá pagar una dote por ella para que sea su mujer. Éxodo 22:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 22:16 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 22:16 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 22:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 22:16 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 22:16 Portugese Bible Exod 22:16 Romanian: Cornilescu Исход 22:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 22:16 Russian koi8r 2 Mosebok 22:16 Swedish (1917) Exodus 22:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 22:16 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 22:16 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 22:16 Vietnamese (1934) |