New International Version because that cloak is the only covering your neighbor has. What else can they sleep in? When they cry out to me, I will hear, for I am compassionate. New Living Translation This coat may be the only blanket your neighbor has. How can a person sleep without it? If you do not return it and your neighbor cries out to me for help, then I will hear, for I am merciful. English Standard Version for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate. Berean Study Bible because his cloak is the only covering he has for his body. What else will he sleep in? And if he cries out to Me, I will hear, for I am compassionate. New American Standard Bible for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall come about that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious. King James Bible For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. Holman Christian Standard Bible For it is his only covering; it is the clothing for his body. What will he sleep in? And if he cries out to Me, I will listen because I am compassionate." International Standard Version for it's his only covering; it's his outer garment, for what else can he sleep in? And when he cries out to me, I'll hear him, for I am gracious. NET Bible for it is his only covering--it is his garment for his body. What else can he sleep in? And when he cries out to me, I will hear, for I am gracious. GOD'S WORD® Translation It may be the only clothes he has to cover his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will listen because I am compassionate. Jubilee Bible 2000 for only that is his covering, it is his clothing to cover his flesh, in which he must sleep; and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear, for I am merciful. King James 2000 Bible For that is his only covering, it is his clothing for his skin: in what shall he sleep? and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear; for I am gracious. American King James Version For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he cries to me, that I will hear; for I am gracious. American Standard Version for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. Douay-Rheims Bible For that same is the only thing wherewith he is covered, the clothing of his body, neither hath he any other to sleep in: if he cry to me, I will hear him, because I am compassionate. Darby Bible Translation for that is his only covering, his garment for his skin: on what shall he lie down? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. English Revised Version for that is his only covering, it is his garment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. Webster's Bible Translation For that is his only covering, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth to me, that I will hear; for I am gracious. World English Bible for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious. Young's Literal Translation for it alone is his covering, it is his garment for his skin; wherein doth he lie down? and it hath come to pass, when he doth cry unto Me, that I have heard, for I am gracious. Eksodus 22:27 Afrikaans PWL Eksodi 22:27 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 22:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 22:27 Bavarian Изход 22:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 22:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 22:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 22:27 Croatian Bible Exodus 22:27 Czech BKR 2 Mosebog 22:27 Danish Exodus 22:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔστιν γάρ τοῦτο περιβόλαιον αὐτοῦ, μόνον τοῦτο τὸ ἱμάτιον ἀσχημοσύνης αὐτοῦ· ἐν τίνι κοιμηθήσεται; ἐὰν οὖν καταβοήσῃ πρὸς μέ, εἰσακούσομαι αὐτοῦ· ἐλεήμων γάρ εἰμι. Westminster Leningrad Codex כִּ֣י הִ֤וא [כְסוּתָה כ] (כְסוּתֹו֙ ק) לְבַדָּ֔הּ הִ֥וא שִׂמְלָתֹ֖ו לְעֹרֹ֑ו בַּמֶּ֣ה יִשְׁכָּ֔ב וְהָיָה֙ כִּֽי־יִצְעַ֣ק אֵלַ֔י וְשָׁמַעְתִּ֖י כִּֽי־חַנּ֥וּן אָֽנִי׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 22:27 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 22:27 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 22:27 Finnish: Bible (1776) Exode 22:27 French: Darby Exode 22:27 French: Louis Segond (1910) Exode 22:27 French: Martin (1744) 2 Mose 22:27 German: Modernized 2 Mose 22:27 German: Luther (1912) 2 Mose 22:27 German: Textbibel (1899) Esodo 22:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 22:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 22:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 22:27 Korean Exodus 22:27 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 22:27 Lithuanian Exodus 22:27 Maori 2 Mosebok 22:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 22:27 Spanish: La Biblia de las Américas porque es su único abrigo; es el vestido para su cuerpo. ¿En qué otra cosa dormirá? Y será que cuando él clame a mí, yo le oiré, porque soy clemente. Éxodo 22:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 22:27 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 22:27 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 22:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 22:27 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 22:27 Portugese Bible Exod 22:27 Romanian: Cornilescu Исход 22:27 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 22:27 Russian koi8r 2 Mosebok 22:27 Swedish (1917) Exodus 22:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 22:27 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 22:27 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 22:27 Vietnamese (1934) |