New International Version Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends. New Living Translation Mold the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold. English Standard Version Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends. Berean Study Bible one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold. New American Standard Bible "Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends. King James Bible And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof. Holman Christian Standard Bible Make one cherub at one end and one cherub at the other end. At its two ends, make the cherubim of one piece with the mercy seat. International Standard Version Place one cherub at one end and one cherub at the other end. You are to make the cherubim at the two ends of the Mercy Seat, and of one piece with it. NET Bible Make one cherub on one end and one cherub on the other end; from the atonement lid you are to make the cherubim on the two ends. GOD'S WORD® Translation one on each end. Form the angels and the throne of mercy out of one piece of gold. Jubilee Bible 2000 And make one cherub on the one end and the other cherub on the other end: even of the seat of reconciliation shall ye make the cherubim on the two ends thereof. King James 2000 Bible And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall you make the cherubim on the two ends of it. American King James Version And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall you make the cherubim on the two ends thereof. American Standard Version And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof. Douay-Rheims Bible Let one cherub be on the one side, and the other on the other. Darby Bible Translation And make one cherub at the end of the one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat shall ye make the cherubim at the two ends thereof. English Revised Version And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof. Webster's Bible Translation And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy-seat shall ye make the cherubim on its two ends. World English Bible Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat. Young's Literal Translation and make thou one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that; at the mercy-seat ye do make the cherubs on its two ends. Eksodus 25:19 Afrikaans PWL Eksodi 25:19 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 25:19 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 25:19 Bavarian Изход 25:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 25:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 25:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 25:19 Croatian Bible Exodus 25:19 Czech BKR 2 Mosebog 25:19 Danish Exodus 25:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔσονται οἱ χερουβεὶμ ἐκτείνοντες τὰς πτέρυγας ἐπάνωθεν, συσκιάζοντες ἐν ταῖς πτέρυξιν αὐτῶν ἐπὶ τοῦ ἱλαστηρίου, καὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν εἰς ἄλληλα· εἰς τὸ ἱλαστήριον ἔσονται τὰ πρόσωπα τῶν χερουβείν. Westminster Leningrad Codex וַ֠עֲשֵׂה כְּר֨וּב אֶחָ֤ד מִקָּצָה֙ מִזֶּ֔ה וּכְרוּב־אֶחָ֥ד מִקָּצָ֖ה מִזֶּ֑ה מִן־הַכַּפֹּ֛רֶת תַּעֲשׂ֥וּ אֶת־הַכְּרֻבִ֖ים עַל־שְׁנֵ֥י קְצֹותָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 25:19 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 25:19 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 25:19 Finnish: Bible (1776) Exode 25:19 French: Darby Exode 25:19 French: Louis Segond (1910) Exode 25:19 French: Martin (1744) 2 Mose 25:19 German: Modernized 2 Mose 25:19 German: Luther (1912) 2 Mose 25:19 German: Textbibel (1899) Esodo 25:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 25:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 25:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 25:19 Korean Exodus 25:19 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 25:19 Lithuanian Exodus 25:19 Maori 2 Mosebok 25:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 25:19 Spanish: La Biblia de las Américas Harás un querubín en un extremo y el otro en el otro extremo; harás el propiciatorio con los querubines en sus dos extremos de una sola pieza. Éxodo 25:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 25:19 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 25:19 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 25:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 25:19 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 25:19 Portugese Bible Exod 25:19 Romanian: Cornilescu Исход 25:19 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 25:19 Russian koi8r 2 Mosebok 25:19 Swedish (1917) Exodus 25:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 25:19 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 25:19 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 25:19 Vietnamese (1934) |