New International Version The LORD would speak to Moses face to face, as one speaks to a friend. Then Moses would return to the camp, but his young aide Joshua son of Nun did not leave the tent. New Living Translation Inside the Tent of Meeting, the LORD would speak to Moses face to face, as one speaks to a friend. Afterward Moses would return to the camp, but the young man who assisted him, Joshua son of Nun, would remain behind in the Tent of Meeting. English Standard Version Thus the LORD used to speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. When Moses turned again into the camp, his assistant Joshua the son of Nun, a young man, would not depart from the tent. Berean Study Bible Thus the LORD would speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. Then Moses would return to the camp, but his young assistant Joshua son of Nun would not leave the tent. New American Standard Bible Thus the LORD used to speak to Moses face to face, just as a man speaks to his friend. When Moses returned to the camp, his servant Joshua, the son of Nun, a young man, would not depart from the tent. King James Bible And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. Holman Christian Standard Bible The LORD spoke with Moses face to face, just as a man speaks with his friend. Then Moses would return to the camp, but his assistant, the young man Joshua son of Nun, would not leave the inside of the tent. International Standard Version The LORD would speak to Moses face to face just as a man speaks with his friend. When Moses returned to the camp, Nun's son Joshua, his young servant, would not leave the tent. NET Bible The LORD would speak to Moses face to face, the way a person speaks to a friend. Then Moses would return to the camp, but his servant, Joshua son of Nun, a young man, did not leave the tent. GOD'S WORD® Translation The LORD would speak to Moses personally, as a man speaks to his friend. Then Moses would come back to the camp, but his assistant, Joshua, son of Nun, stayed inside the tent. Jubilee Bible 2000 And the LORD would speak unto Moses face to face, as anyone would speak unto their friend. And he would turn again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, did not depart out of the tabernacle. King James 2000 Bible And the LORD spoke unto Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. American King James Version And the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. American Standard Version And Jehovah spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent. Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to Moses face to face, as a man is wont to speak to his friend. And when he returned into the camp, his servant Josue the son of Nun, a young man, departed not from the tabernacle. Darby Bible Translation And Jehovah spoke with Moses face to face, as a man speaks with his friend. And he returned to the camp; but his attendant, Joshua the son of Nun, a young man, departed not from within the tent. English Revised Version And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent. Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaketh to his friend. And he turned again into the camp; but his servant Joshua the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. World English Bible Yahweh spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent. Young's Literal Translation And Jehovah hath spoken unto Moses face unto face, as a man speaketh unto his friend; and he hath turned back unto the camp, and his minister Joshua, son of Nun, a youth, departeth not out of the tent. Eksodus 33:11 Afrikaans PWL Eksodi 33:11 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 33:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 33:11 Bavarian Изход 33:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 33:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 33:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 33:11 Croatian Bible Exodus 33:11 Czech BKR 2 Mosebog 33:11 Danish Exodus 33:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐλάλησεν Κύριος πρὸς Μωυσῆν ἐνώπιος ἐνωπίῳ, ὡς εἴ τις λαλήσει πρὸς τὸν ἑαυτοῦ φίλον· καὶ ἀπελύετο εἰς τὴν παρεμβολήν· ὁ δὲ θεράπων Ἰησοῦς υἱὸς Ναυὴ νέος οὐκ ἐξεπορεύετο ἐκ τῆς σκηνῆς. Westminster Leningrad Codex וְדִבֶּ֨ר יְהוָ֤ה אֶל־מֹשֶׁה֙ פָּנִ֣ים אֶל־פָּנִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר אִ֖ישׁ אֶל־רֵעֵ֑הוּ וְשָׁב֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וּמְשָׁ֨רְתֹ֜ו יְהֹושֻׁ֤עַ בִּן־נוּן֙ נַ֔עַר לֹ֥א יָמִ֖ישׁ מִתֹּ֥וךְ הָאֹֽהֶל׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 33:11 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 33:11 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 33:11 Finnish: Bible (1776) Exode 33:11 French: Darby Exode 33:11 French: Louis Segond (1910) Exode 33:11 French: Martin (1744) 2 Mose 33:11 German: Modernized 2 Mose 33:11 German: Luther (1912) 2 Mose 33:11 German: Textbibel (1899) Esodo 33:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 33:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 33:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 33:11 Korean Exodus 33:11 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 33:11 Lithuanian Exodus 33:11 Maori 2 Mosebok 33:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 33:11 Spanish: La Biblia de las Américas Y acostumbraba hablar el SEÑOR con Moisés cara a cara, como habla un hombre con su amigo. Cuando Moisés regresaba al campamento, su joven ayudante Josué, hijo de Nun, no se apartaba de la tienda. Éxodo 33:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 33:11 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 33:11 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 33:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 33:11 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 33:11 Portugese Bible Exod 33:11 Romanian: Cornilescu Исход 33:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 33:11 Russian koi8r 2 Mosebok 33:11 Swedish (1917) Exodus 33:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 33:11 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 33:11 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 33:11 Vietnamese (1934) |