New International Version When Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the covenant law in his hands, he was not aware that his face was radiant because he had spoken with the LORD. New Living Translation When Moses came down Mount Sinai carrying the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant, he wasn't aware that his face had become radiant because he had spoken to the LORD. English Standard Version When Moses came down from Mount Sinai, with the two tablets of the testimony in his hand as he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face shone because he had been talking with God. Berean Study Bible And when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the Testimony in his hands, he was unaware that his face had become radiant from speaking with the LORD. New American Standard Bible It came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses' hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him. King James Bible And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him. Holman Christian Standard Bible As Moses descended from Mount Sinai--with the two tablets of the testimony in his hands as he descended the mountain--he did not realize that the skin of his face shone as a result of his speaking with the LORD. International Standard Version When Moses came down from Mount Sinai, he had the two tablets in his hand, and he did not know that the skin of his face was ablaze with light because he had been speaking with God. NET Bible Now when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in his hand--when he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face shone while he talked with him. GOD'S WORD® Translation Moses came down from Mount Sinai, carrying the two tablets with God's words on them. His face was shining from speaking with the LORD, but he didn't know it. Jubilee Bible 2000 And it came to pass, as Moses came down from Mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, while he came down from the mount, that Moses did not know that the skin of his face shone after he had talked with him. King James 2000 Bible And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone while he talked with him. American King James Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone while he talked with him. American Standard Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Douay-Rheims Bible And when Moses came down from the mount Sinai, he held the two tables of the testimony, and he knew not that his face was horned from the conversation of the Lord. Darby Bible Translation And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai -- and the two tables of testimony were in Moses' hand, when he came down from the mountain -- that Moses knew not that the skin of his face shone through his talking with him. English Revised Version And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Webster's Bible Translation And it came to pass when Moses came down from mount Sinai (with the two tables of testimony in Moses's hand, when he came down from the mount) that Moses knew not that the skin of his face shone, while he talked with him. World English Bible It happened, when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mountain, that Moses didn't know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Moses is coming down from mount Sinai (and the two tables of the testimony are in the hand of Moses in his coming down from the mount), that Moses hath not known that the skin of his face hath shone in His speaking with him, Eksodus 34:29 Afrikaans PWL Eksodi 34:29 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 34:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 34:29 Bavarian Изход 34:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 34:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 34:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 34:29 Croatian Bible Exodus 34:29 Czech BKR 2 Mosebog 34:29 Danish Exodus 34:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ὡς δὲ κατέβαινεν Μωυσῆς ἐκ τοῦ ὄρους, καὶ αἱ δύο πλάκες ἐπὶ τῶν χειρῶν Μωυσῆ· καταβαίνοντος δὲ αὐτοῦ ἐκ τοῦ ὄρους, Μωσῆς οὐκ ᾔδει ὅτι δεδόξασται ἡ ὄψις τοῦ χρώματος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἐν τῷ λαλεῖν αὐτὸν αὐτῷ. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֗י בְּרֶ֤דֶת מֹשֶׁה֙ מֵהַ֣ר סִינַ֔י וּשְׁנֵ֨י לֻחֹ֤ת הָֽעֵדֻת֙ בְּיַד־מֹשֶׁ֔ה בְּרִדְתֹּ֖ו מִן־הָהָ֑ר וּמֹשֶׁ֣ה לֹֽא־יָדַ֗ע כִּ֥י קָרַ֛ן עֹ֥ור פָּנָ֖יו בְּדַבְּרֹ֥ו אִתֹּֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 34:29 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 34:29 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 34:29 Finnish: Bible (1776) Exode 34:29 French: Darby Exode 34:29 French: Louis Segond (1910) Exode 34:29 French: Martin (1744) 2 Mose 34:29 German: Modernized 2 Mose 34:29 German: Luther (1912) 2 Mose 34:29 German: Textbibel (1899) Esodo 34:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 34:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 34:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 34:29 Korean Exodus 34:29 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 34:29 Lithuanian Exodus 34:29 Maori 2 Mosebok 34:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 34:29 Spanish: La Biblia de las Américas Y aconteció que cuando Moisés descendía del monte Sinaí con las dos tablas del testimonio en su mano, al descender del monte, Moisés no sabía que la piel de su rostro resplandecía por haber hablado con Dios. Éxodo 34:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 34:29 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 34:29 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 34:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 34:29 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 34:29 Portugese Bible Exod 34:29 Romanian: Cornilescu Исход 34:29 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 34:29 Russian koi8r 2 Mosebok 34:29 Swedish (1917) Exodus 34:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 34:29 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 34:29 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 34:29 Vietnamese (1934) |