New International Version They will say, "This land that was laid waste has become like the garden of Eden; the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited." New Living Translation And when I bring you back, people will say, 'This former wasteland is now like the Garden of Eden! The abandoned and ruined cities now have strong walls and are filled with people!' English Standard Version And they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined cities are now fortified and inhabited.’ Berean Study Bible Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’ New American Standard Bible "They will say, 'This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.' King James Bible And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited. Holman Christian Standard Bible Then they will say, 'This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.' International Standard Version They will say, "This wasteland has become like the garden of Eden, and what used to be desolate ruins are now fortified and inhabited." NET Bible They will say, "This desolate land has become like the garden of Eden; the ruined, desolate, and destroyed cities are now fortified and inhabited." GOD'S WORD® Translation People will say, "This wasteland has become like the garden of Eden. The cities were destroyed. They were empty and ruined, but now they are fortified and have people living in them." Jubilee Bible 2000 who said, This desolate land used to be like the garden of Eden; and these waste and desolate and ruined cities used to be fortified. King James 2000 Bible And they shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities have become fortified, and are inhabited. American King James Version And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited. American Standard Version And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Douay-Rheims Bible They shall say: This land that was untilled is become as a garden of pleasure: and the cities that were abandoned, and desolate, and destroyed, are peopled and fenced. Darby Bible Translation And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities [are] fortified [and] inhabited. English Revised Version And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fenced and inhabited. Webster's Bible Translation And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fortified, and are inhabited. World English Bible They shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Young's Literal Translation And they have said: This land, that was desolated, Hath been as the garden of Eden, And the cities -- the wasted, And the desolated, and the broken down, Fenced places have remained. Esegiël 36:35 Afrikaans PWL Ezekieli 36:35 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 36:35 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 36:35 Bavarian Езекил 36:35 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 36:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 36:35 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 36:35 Croatian Bible Ezechiele 36:35 Czech BKR Ezekiel 36:35 Danish Ezechiël 36:35 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐροῦσιν Ἡ γῆ ἐκείνη ἠφανισμένη ἐγενήθη ὡς κῆπος τρυφῆς, καὶ αἱ πόλεις αἱ ἔρημοι καὶ ἠφανισμέναι καὶ κατεσκαμμέναι ὀχυραὶ ἐκάθισαν· Westminster Leningrad Codex וְאָמְר֗וּ הָאָ֤רֶץ הַלֵּ֙זוּ֙ הַנְּשַׁמָּ֔ה הָיְתָ֖ה כְּגַן־עֵ֑דֶן וְהֶעָרִ֧ים הֶחֳרֵבֹ֛ות וְהַֽנְשַׁמֹּ֥ות וְהַנֶּהֱרָסֹ֖ות בְּצוּרֹ֥ות יָשָֽׁבוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 36:35 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 36:35 Esperanto HESEKIEL 36:35 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 36:35 French: Darby Ézéchiel 36:35 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 36:35 French: Martin (1744) Hesekiel 36:35 German: Modernized Hesekiel 36:35 German: Luther (1912) Hesekiel 36:35 German: Textbibel (1899) Ezechiele 36:35 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 36:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 36:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 36:35 Korean Ezechiel 36:35 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 36:35 Lithuanian Ezekiel 36:35 Maori Esekiel 36:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 36:35 Spanish: La Biblia de las Américas `Y dirán: Esta tierra desolada se ha hecho como el huerto del Edén; y las ciudades desiertas, desoladas y arruinadas están fortificadas y habitadas. Ezequiel 36:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 36:35 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 36:35 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 36:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 36:35 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 36:35 Portugese Bible Ezechiel 36:35 Romanian: Cornilescu Иезекииль 36:35 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 36:35 Russian koi8r Hesekiel 36:35 Swedish (1917) Ezekiel 36:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 36:35 Thai: from KJV Hezekiel 36:35 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 36:35 Vietnamese (1934) |