New International Version "Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits. New Living Translation "The land allotted to the Levites will be the same size and shape as that belonging to the priests--8-1/3 miles long and 3-1/3 miles wide. Together these portions of land will measure 8-1/3 miles long by 6-2/3 miles wide. English Standard Version And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment 25,000 cubits in length and 10,000 in breadth. The whole length shall be 25,000 cubits and the breadth 20,000. Berean Study Bible Bordering the territory of the priests, the Levites shall have an area 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. The whole length will be 25,000 cubits, and the width 10,000 cubits. New American Standard Bible "Alongside the border of the priests the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000. King James Bible And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. Holman Christian Standard Bible Next to the territory of the priests, the Levites will have an area 8 1/3 miles long and 3 1/3 miles wide. The total length will be 8 1/3 miles and the width 3 1/3 miles. International Standard Version "Alongside the border of the priests, the descendants of Levi are to be allotted 25,000 units in length and 10,000 units in width. The entire length is to be 25,000 units and its width 10,000 units. NET Bible "Alongside the border of the priests, the Levites will have an allotment eight and a quarter miles in length and three and one-third miles in width. The whole length will be eight and a quarter miles and the width three and one-third miles. GOD'S WORD® Translation Alongside the land belonging to the priests will be the land belonging to the Levites. It will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide. Jubilee Bible 2000 And the portion of the Levites, shall be in front the border of the priests, of twenty-five thousand reeds in length, and of ten thousand in breadth; all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand. King James 2000 Bible And opposite the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in width: all the length shall be five and twenty thousand, and the width ten thousand. American King James Version And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. American Standard Version And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. Douay-Rheims Bible And the Levites in like manner shall have by the borders of the priests five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth. All the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. Darby Bible Translation And answering to the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: the whole length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. English Revised Version And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. Webster's Bible Translation And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. World English Bible Answerable to the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand. Young's Literal Translation And to the Levites over-against the border of the priests are five and twenty thousand in length, and in breadth ten thousand, all the length is five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. Esegiël 48:13 Afrikaans PWL Ezekieli 48:13 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 48:13 Bavarian Езекил 48:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 48:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 48:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 48:13 Croatian Bible Ezechiele 48:13 Czech BKR Ezekiel 48:13 Danish Ezechiël 48:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τοῖς δὲ Λευείταις τὰ ἐχόμενα τῶν ὁρίων τῶν ἱερέων, μῆκος πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάδες, καὶ εὖρος δέκα χιλιάδες· πᾶν τὸ μῆκος πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάδες, καὶ εὖρος εἴκοσι χιλιάδες. Westminster Leningrad Codex וְהַלְוִיִּ֗ם לְעֻמַּת֙ גְּב֣וּל הַכֹּהֲנִ֔ים חֲמִשָּׁ֨ה וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֙לֶף֙ אֹ֔רֶךְ וְרֹ֖חַב עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים כָּל־אֹ֗רֶךְ חֲמִשָּׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף וְרֹ֖חַב עֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 48:13 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 48:13 Esperanto HESEKIEL 48:13 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 48:13 French: Darby Ézéchiel 48:13 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 48:13 French: Martin (1744) Hesekiel 48:13 German: Modernized Hesekiel 48:13 German: Luther (1912) Hesekiel 48:13 German: Textbibel (1899) Ezechiele 48:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 48:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 48:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 48:13 Korean Ezechiel 48:13 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 48:13 Lithuanian Ezekiel 48:13 Maori Esekiel 48:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 48:13 Spanish: La Biblia de las Américas A lo largo del límite de los sacerdotes, los levitas tendrán veinticinco mil codos de largo y diez mil de ancho. La longitud total será de veinticinco mil codos y la anchura de diez mil. Ezequiel 48:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 48:13 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 48:13 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 48:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 48:13 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 48:13 Portugese Bible Ezechiel 48:13 Romanian: Cornilescu Иезекииль 48:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 48:13 Russian koi8r Hesekiel 48:13 Swedish (1917) Ezekiel 48:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 48:13 Thai: from KJV Hezekiel 48:13 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 48:13 Vietnamese (1934) |