New International Version Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again. New Living Translation Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again. English Standard Version And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again. Berean Study Bible Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again. New American Standard Bible 'And because of all your abominations, I will do among you what I have not done, and the like of which I will never do again. King James Bible And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations. Holman Christian Standard Bible Because of all your detestable practices, I will do to you what I have never done before and what I will never do again. International Standard Version In fact, I'm going to do what I've never done before and what I'll never again do, because of all of your loathsome behavior: NET Bible I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices. GOD'S WORD® Translation Because of all the detestable things that you do, I will do things to you that I have never done before and will never do again. Jubilee Bible 2000 And I will do in thee that which I have not done and whereunto I will not do any more the like because of all thine abominations. King James 2000 Bible And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will not do any more, because of all your abominations. American King James Version And I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations. American Standard Version And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations. Douay-Rheims Bible And I will do in thee that which I have not done: and the like to which I will do no more, because of all thy abominations. Darby Bible Translation and I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations. English Revised Version And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations. Webster's Bible Translation And I will do in thee that which I have not done, and the like to which I will not do any more, because of all thy abominations. World English Bible I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations. Young's Literal Translation And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations. Esegiël 5:9 Afrikaans PWL Ezekieli 5:9 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 5:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 5:9 Bavarian Езекил 5:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 5:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 5:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 5:9 Croatian Bible Ezechiele 5:9 Czech BKR Ezekiel 5:9 Danish Ezechiël 5:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ποιήσω ἐν σοὶ ἃ οὐ πεποίηκα καὶ ἃ οὐ ποιήσω ὅμοια αὐτοῖς ἔτι κατὰ πάντα τὰ βδελύγματά σου. Westminster Leningrad Codex וְעָשִׂ֣יתִי בָ֗ךְ אֵ֚ת אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־עָשִׂ֔יתִי וְאֵ֛ת אֲשֶֽׁר־לֹֽא־אֶעֱשֶׂ֥ה כָמֹ֖הוּ עֹ֑וד יַ֖עַן כָּל־תֹּועֲבֹתָֽיִךְ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 5:9 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 5:9 Esperanto HESEKIEL 5:9 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 5:9 French: Darby Ézéchiel 5:9 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 5:9 French: Martin (1744) Hesekiel 5:9 German: Modernized Hesekiel 5:9 German: Luther (1912) Hesekiel 5:9 German: Textbibel (1899) Ezechiele 5:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 5:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 5:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 5:9 Korean Ezechiel 5:9 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 5:9 Lithuanian Ezekiel 5:9 Maori Esekiel 5:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 5:9 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y yo haré en ti lo que no he hecho y lo que no volveré a hacer jamás a causa de todas tus abominaciones. Ezequiel 5:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 5:9 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 5:9 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 5:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 5:9 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 5:9 Portugese Bible Ezechiel 5:9 Romanian: Cornilescu Иезекииль 5:9 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 5:9 Russian koi8r Hesekiel 5:9 Swedish (1917) Ezekiel 5:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 5:9 Thai: from KJV Hezekiel 5:9 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 5:9 Vietnamese (1934) |