New International Version Then Shekaniah son of Jehiel, one of the descendants of Elam, said to Ezra, "We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the peoples around us. But in spite of this, there is still hope for Israel. New Living Translation Then Shecaniah son of Jehiel, a descendant of Elam, said to Ezra, "We have been unfaithful to our God, for we have married these pagan women of the land. But in spite of this there is hope for Israel. English Standard Version And Shecaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, addressed Ezra: “We have broken faith with our God and have married foreign women from the peoples of the land, but even now there is hope for Israel in spite of this. Berean Study Bible Then Shecaniah son of Jehiel, an Elamite, said to Ezra: “We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the people of the land, yet in spite of this, there is hope for Israel. New American Standard Bible Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, said to Ezra, "We have been unfaithful to our God and have married foreign women from the peoples of the land; yet now there is hope for Israel in spite of this. King James Bible And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing. Holman Christian Standard Bible Then Shecaniah son of Jehiel, an Elamite, responded to Ezra: "We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the surrounding peoples, but there is still hope for Israel in spite of this. International Standard Version Jehiel's son Shecaniah, one of Elam's descendants, responded to Ezra: "We have sinned against our God by marrying foreign wives from the people of the land, but even now there is hope in Israel, despite this. NET Bible Then Shecaniah son of Jehiel, from the descendants of Elam, addressed Ezra: "We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the local peoples. Nonetheless, there is still hope for Israel in this regard. GOD'S WORD® Translation Then Shecaniah, son of Jehiel, one of the descendants of Elam, interrupted by saying to Ezra, "We have been unfaithful to our God by marrying foreign women who came from the people around us. However, there is still hope for Israel. Jubilee Bible 2000 Then Shechaniah, the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have rebelled against our God and have taken strange women of the peoples of the land, but there is yet hope for Israel concerning this thing. King James 2000 Bible And Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have married foreign wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing. American King James Version And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing. American Standard Version And Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have married foreign women of the peoples of the land: yet now there is hope for Israel concerning this thing. Douay-Rheims Bible And Sechenias the son of Jehiel of the sons of Elam answered, and said to Esdras: We have sinned against our God, and have taken strange wives of the people of the land: and now if there be repentance in Israel concerning this, Darby Bible Translation And Shechaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have acted unfaithfully toward our God, and have taken foreign wives of the peoples of the land; yet now there is hope for Israel concerning this thing. English Revised Version And Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have married strange women of the peoples of the land: yet now there is hope for Israel concerning this thing. Webster's Bible Translation And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have trespassed against our God, and have taken foreign wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing. World English Bible Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered Ezra, "We have trespassed against our God, and have married foreign women of the peoples of the land. Yet now there is hope for Israel concerning this thing. Young's Literal Translation And Shechaniah son of Jehiel, of the sons of Elam, answereth and saith to Ezra, 'We -- we have trespassed against our God, and we settle strange women of the peoples of the land; and now there is hope for Israel concerning this, Esra 10:2 Afrikaans PWL Esdra 10:2 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 10:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 10:2 Bavarian Ездра 10:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 10:2 Croatian Bible Ezdrášova 10:2 Czech BKR Ezra 10:2 Danish Ezra 10:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπεκρίθη Σεχενίας υἱὸς Ἰεὴλ ἀπὸ υἱῶν Ἠλὰμ καὶ εἶπεν τῷ Ἔσρᾳ Ἡμεῖς ἠσυνθετήσαμεν τῷ θεῷ ἡμῶν καὶ ἐκαθίσαμεν γυναῖκας ἀλλοτρίας ἀπὸ λαῶν τῆς γῆς· καὶ νῦν ἐστὶν ὑπομονὴ τῷ Ἰσραὴλ ἐπὶ τούτῳ. Westminster Leningrad Codex וַיַּעַן֩ שְׁכַנְיָ֨ה בֶן־יְחִיאֵ֜ל מִבְּנֵ֤י [עֹולָם כ] (עֵילָם֙ ק) וַיֹּ֣אמֶר לְעֶזְרָ֔א אֲנַ֙חְנוּ֙ מָעַ֣לְנוּ בֵאלֹהֵ֔ינוּ וַנֹּ֛שֶׁב נָשִׁ֥ים נָכְרִיֹּ֖ות מֵעַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ וְעַתָּ֛ה יֵשׁ־מִקְוֶ֥ה לְיִשְׂרָאֵ֖ל עַל־זֹֽאת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 10:2 Hungarian: Karoli Ezra 10:2 Esperanto ESRA 10:2 Finnish: Bible (1776) Esdras 10:2 French: Darby Esdras 10:2 French: Louis Segond (1910) Esdras 10:2 French: Martin (1744) Esra 10:2 German: Modernized Esra 10:2 German: Luther (1912) Esra 10:2 German: Textbibel (1899) Esdra 10:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 10:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 10:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 10:2 Korean Esdrae 10:2 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 10:2 Lithuanian Ezra 10:2 Maori Esras 10:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Secanías, hijo de Jehiel, uno de los hijos de Elam, respondió, y dijo a Esdras: Hemos sido infieles a nuestro Dios, y nos hemos casado con mujeres extranjeras de los pueblos de esta tierra; pero todavía hay esperanza para Israel a pesar de esto. Esdras 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 10:2 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 10:2 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 10:2 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 10:2 Portugese Bible Ezra 10:2 Romanian: Cornilescu Ездра 10:2 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 10:2 Russian koi8r Esra 10:2 Swedish (1917) Ezra 10:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 10:2 Thai: from KJV Ezra 10:2 Turkish EÂ-xô-ra 10:2 Vietnamese (1934) |