New International Version Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan. New Living Translation Eber had two sons. The first was named Peleg (which means "division"), for during his lifetime the people of the world were divided into different language groups. His brother's name was Joktan. English Standard Version To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan. Berean Study Bible Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother was named Joktan. New American Standard Bible Two sons were born to Eber; the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan. King James Bible And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. Holman Christian Standard Bible Eber had two sons. One was named Peleg, for during his days the earth was divided; his brother was named Joktan. International Standard Version To Eber were born two sons. One was named Peleg, because the earth was divided during his lifetime. His brother was named Joktan. NET Bible Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan. GOD'S WORD® Translation Two sons were born to Eber. The name of the one was Peleg [Division], because in his day the earth was divided. His brother's name was Joktan. Jubilee Bible 2000 And unto Eber were born two sons; the name of one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother's name was Joktan. King James 2000 Bible And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. American King James Version And to Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. American Standard Version And unto Eber were born two sons: The name of the one was Peleg. For in his days was the earth divided. And his brother's name was Joktan. Douay-Rheims Bible And to Heber were born two sons: the name of the one was Phaleg, because in his days the earth was divided: and his brother's name Jectan. Darby Bible Translation And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. English Revised Version And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. Webster's Bible Translation And to Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. World English Bible To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother's name was Joktan. Young's Literal Translation And to Eber have two sons been born; the name of the one is Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother's name is Joktan. Genesis 10:25 Afrikaans PWL Zanafilla 10:25 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 10:25 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 10:25 Bavarian Битие 10:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 10:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 10:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 10:25 Croatian Bible Genesis 10:25 Czech BKR 1 Mosebog 10:25 Danish Genesis 10:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καί τῷ Ἔβερ ἐγεννήθησαν δύο υἱοί· ὄνομα τῷ ἑνὶ Φάλεκ, ὅτι ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτοῦ διεμερίσθη ἡ γῆ, καὶ ὄνομα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ἰεκτάν. Westminster Leningrad Codex וּלְעֵ֥בֶר יֻלַּ֖ד שְׁנֵ֣י בָנִ֑ים שֵׁ֣ם הָֽאֶחָ֞ד פֶּ֗לֶג כִּ֤י בְיָמָיו֙ נִפְלְגָ֣ה הָאָ֔רֶץ וְשֵׁ֥ם אָחִ֖יו יָקְטָֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 10:25 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 10:25 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 10:25 Finnish: Bible (1776) Genèse 10:25 French: Darby Genèse 10:25 French: Louis Segond (1910) Genèse 10:25 French: Martin (1744) 1 Mose 10:25 German: Modernized 1 Mose 10:25 German: Luther (1912) 1 Mose 10:25 German: Textbibel (1899) Genesi 10:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 10:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 10:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 10:25 Korean Genesis 10:25 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 10:25 Lithuanian Genesis 10:25 Maori 1 Mosebok 10:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 10:25 Spanish: La Biblia de las Américas Y a Heber le nacieron dos hijos: el nombre de uno fue Peleg, porque en sus días fue repartida la tierra, y el nombre de su hermano, Joctán. Génesis 10:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 10:25 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 10:25 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 10:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 10:25 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 10:25 Portugese Bible Geneza 10:25 Romanian: Cornilescu Бытие 10:25 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 10:25 Russian koi8r 1 Mosebok 10:25 Swedish (1917) Genesis 10:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 10:25 Thai: from KJV Yaratılış 10:25 Turkish Saùng-theá Kyù 10:25 Vietnamese (1934) |