New International Version Let's get our father to drink wine and then sleep with him and preserve our family line through our father." New Living Translation Come, let's get him drunk with wine, and then we will have sex with him. That way we will preserve our family line through our father." English Standard Version Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve offspring from our father.” Berean Study Bible Come, let us get our father drunk with wine so we can sleep with him and preserve his line.” New American Standard Bible "Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father." King James Bible Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. Holman Christian Standard Bible Come, let's get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father's line." International Standard Version Come on! Let's make our father drink wine, and then we'll have sex with him so we can preserve our father's lineage." NET Bible Come, let's make our father drunk with wine so we can have sexual relations with him and preserve our family line through our father." GOD'S WORD® Translation Let's give our father wine to drink. Then we'll go to bed with him so that we'll be able to preserve our family line through our father." Jubilee Bible 2000 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him that we may preserve the generation of our father. King James 2000 Bible Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve descendants of our father. American King James Version Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. American Standard Version come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. Douay-Rheims Bible Come, let us make him drunk with wine, and let us lie with him, that we may preserve seed of our father. Darby Bible Translation come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father. English Revised Version come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. Webster's Bible Translation Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. World English Bible Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed." Young's Literal Translation come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.' Genesis 19:32 Afrikaans PWL Zanafilla 19:32 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 19:32 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 19:32 Bavarian Битие 19:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 19:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 19:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 19:32 Croatian Bible Genesis 19:32 Czech BKR 1 Mosebog 19:32 Danish Genesis 19:32 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint δεῦρο οὖν ποτίσωμεν τὸν πατέρα ἡμῶν οἶνον καὶ κοιμηθῶμεν μετ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἐξαναστήσωμεν ἐκ τοῦ πατρὸς ἡμῶν σπέρμα. Westminster Leningrad Codex לְכָ֨ה נַשְׁקֶ֧ה אֶת־אָבִ֛ינוּ יַ֖יִן וְנִשְׁכְּבָ֣ה עִמֹּ֑ו וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ זָֽרַע׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 19:32 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 19:32 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 19:32 Finnish: Bible (1776) Genèse 19:32 French: Darby Genèse 19:32 French: Louis Segond (1910) Genèse 19:32 French: Martin (1744) 1 Mose 19:32 German: Modernized 1 Mose 19:32 German: Luther (1912) 1 Mose 19:32 German: Textbibel (1899) Genesi 19:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 19:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 19:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 19:32 Korean Genesis 19:32 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 19:32 Lithuanian Genesis 19:32 Maori 1 Mosebok 19:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 19:32 Spanish: La Biblia de las Américas Ven, hagamos que beba vino nuestro padre, y acostémonos con él para preservar nuestra familia por medio de nuestro padre. Génesis 19:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 19:32 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 19:32 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 19:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 19:32 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 19:32 Portugese Bible Geneza 19:32 Romanian: Cornilescu Бытие 19:32 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 19:32 Russian koi8r 1 Mosebok 19:32 Swedish (1917) Genesis 19:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 19:32 Thai: from KJV Yaratılış 19:32 Turkish Saùng-theá Kyù 19:32 Vietnamese (1934) |