New International Version The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground--trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. New Living Translation The LORD God made all sorts of trees grow up from the ground--trees that were beautiful and that produced delicious fruit. In the middle of the garden he placed the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. English Standard Version And out of the ground the LORD God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. Berean Study Bible Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. New American Standard Bible Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. King James Bible And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. Holman Christian Standard Bible The LORD God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil. International Standard Version The LORD God caused every tree that is both beautiful and suitable for food to spring up out of the ground. The tree of life was also in the middle of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil. NET Bible The LORD God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.) GOD'S WORD® Translation The LORD God made all the trees grow out of the ground. These trees were nice to look at, and their fruit was good to eat. The tree of life and the tree of the knowledge of good and evil grew in the middle of the garden. Jubilee Bible 2000 And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is desirable to the sight and good for food, the tree of life also in the midst of the garden and the tree of knowledge of good and evil. King James 2000 Bible And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. American King James Version And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. American Standard Version And out of the ground made Jehovah God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. Douay-Rheims Bible And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil. Darby Bible Translation And out of the ground Jehovah Elohim made every tree grow that is pleasant to the sight, and good for food; and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. English Revised Version And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. Webster's Bible Translation And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. World English Bible Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. Young's Literal Translation and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. Genesis 2:9 Afrikaans PWL Zanafilla 2:9 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 2:9 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 2:9 Bavarian Битие 2:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 2:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 2:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 2:9 Croatian Bible Genesis 2:9 Czech BKR 1 Mosebog 2:9 Danish Genesis 2:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐξανέτειλεν ὁ θεὸς ἔτι ἐκ τῆς γῆς πᾶν ξύλον ὡραῖον εἰς ὅρασιν καὶ καλὸν εἰς βρῶσιν· καὶ τὸ ξύλον τῆς ζωῆς ἐν μέσῳ τῷ παραδείσῳ, καὶ τὸ ξύλον τοῦ εἰδέναι γνωστὸν καλοῦ καὶ πονηροῦ. Westminster Leningrad Codex וַיַּצְמַ֞ח יְהוָ֤ה אֱלֹהִים֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה כָּל־עֵ֛ץ נֶחְמָ֥ד לְמַרְאֶ֖ה וְטֹ֣וב לְמַאֲכָ֑ל וְעֵ֤ץ הַֽחַיִּים֙ בְּתֹ֣וךְ הַגָּ֔ן וְעֵ֕ץ הַדַּ֖עַת טֹ֥וב וָרָֽע׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 2:9 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 2:9 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 2:9 Finnish: Bible (1776) Genèse 2:9 French: Darby Genèse 2:9 French: Louis Segond (1910) Genèse 2:9 French: Martin (1744) 1 Mose 2:9 German: Modernized 1 Mose 2:9 German: Luther (1912) 1 Mose 2:9 German: Textbibel (1899) Genesi 2:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 2:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 2:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 2:9 Korean Genesis 2:9 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 2:9 Lithuanian Genesis 2:9 Maori 1 Mosebok 2:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 2:9 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR Dios hizo brotar de la tierra todo árbol agradable a la vista y bueno para comer; asimismo, en medio del huerto, el árbol de la vida y el árbol del conocimiento del bien y del mal. Génesis 2:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 2:9 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 2:9 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 2:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 2:9 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 2:9 Portugese Bible Geneza 2:9 Romanian: Cornilescu Бытие 2:9 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 2:9 Russian koi8r 1 Mosebok 2:9 Swedish (1917) Genesis 2:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 2:9 Thai: from KJV Yaratılış 2:9 Turkish Saùng-theá Kyù 2:9 Vietnamese (1934) |