New International Version She died at Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her. New Living Translation she died at Kiriath-arba (now called Hebron) in the land of Canaan. There Abraham mourned and wept for her. English Standard Version And Sarah died at Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her. Berean Study Bible She died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went out to mourn and to weep for her. New American Standard Bible Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her. King James Bible And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. Holman Christian Standard Bible Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her. International Standard Version She died in Kiriath-arba (that is, in Hebron) in the land of Canaan. Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her. NET Bible Then she died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her. GOD'S WORD® Translation She died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to cry about her death. Jubilee Bible 2000 And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan; and Abraham came to mourn for Sarah and to weep for her. King James 2000 Bible And Sarah died in Kiriatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. American King James Version And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. American Standard Version And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. Douay-Rheims Bible And she died in the city of Arbee which is Hebron, in the land of Chanaan: and Abraham came to mourn and weep for her. Darby Bible Translation And Sarah died in Kirjath-Arba: that is Hebron, in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. English Revised Version And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. Webster's Bible Translation And Sarah died in Kirjath-arba; the same is Hebron in the land of Canaan: And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. World English Bible Sarah died in Kiriath Arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. Young's Literal Translation and Sarah dieth in Kirjath-Arba, which is Hebron, in the land of Caanan, and Abraham goeth in to mourn for Sarah, and to bewail her. Genesis 23:2 Afrikaans PWL Zanafilla 23:2 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 23:2 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 23:2 Bavarian Битие 23:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 23:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 23:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 23:2 Croatian Bible Genesis 23:2 Czech BKR 1 Mosebog 23:2 Danish Genesis 23:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέθανεν Σάρρα ἐν πόλει Ἀρβόκ, ἥ ἐστιν ἐν τῷ κοιλώματι· αὕτη ἐστὶν Χεβρὼν ἐν γῇ Χανάαν. ἦλθεν δὲ Ἀβραὰμ κόψασθαι Σάρραν καὶ πενθῆσαι. Westminster Leningrad Codex וַתָּ֣מָת שָׂרָ֗ה בְּקִרְיַ֥ת אַרְבַּ֛ע הִ֥וא חֶבְרֹ֖ון בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַיָּבֹא֙ אַבְרָהָ֔ם לִסְפֹּ֥ד לְשָׂרָ֖ה וְלִבְכֹּתָֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 23:2 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 23:2 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:2 Finnish: Bible (1776) Genèse 23:2 French: Darby Genèse 23:2 French: Louis Segond (1910) Genèse 23:2 French: Martin (1744) 1 Mose 23:2 German: Modernized 1 Mose 23:2 German: Luther (1912) 1 Mose 23:2 German: Textbibel (1899) Genesi 23:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 23:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 23:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 23:2 Korean Genesis 23:2 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 23:2 Lithuanian Genesis 23:2 Maori 1 Mosebok 23:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 23:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y murió Sara en Quiriat-arba, que es Hebrón, en la tierra de Canaán; y Abraham fue a hacer duelo por Sara y a llorar por ella. Génesis 23:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 23:2 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 23:2 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 23:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 23:2 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 23:2 Portugese Bible Geneza 23:2 Romanian: Cornilescu Бытие 23:2 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 23:2 Russian koi8r 1 Mosebok 23:2 Swedish (1917) Genesis 23:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 23:2 Thai: from KJV Yaratılış 23:2 Turkish Saùng-theá Kyù 23:2 Vietnamese (1934) |