New International Version Jacob answered Laban, "I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force. New Living Translation "I rushed away because I was afraid," Jacob answered. "I thought you would take your daughters from me by force. English Standard Version Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force. Berean Study Bible “I was afraid,” Jacob answered, “for I thought you would take your daughters from me by force. New American Standard Bible Then Jacob replied to Laban, "Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force. King James Bible And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me. Holman Christian Standard Bible Jacob answered, "I was afraid, for I thought you would take your daughters from me by force. International Standard Version "I was afraid," Jacob replied. "I thought you might take your daughters from me. NET Bible "I left secretly because I was afraid!" Jacob replied to Laban. "I thought you might take your daughters away from me by force. GOD'S WORD® Translation Jacob answered Laban, "I left because I was afraid. I thought you would take your daughters away from me by force. Jubilee Bible 2000 And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid; for I said, Peradventure thou would take by force thy daughters from me. King James 2000 Bible And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Perhaps you would take by force your daughters from me. American King James Version And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure you would take by force your daughters from me. American Standard Version And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force. Douay-Rheims Bible Jacob answered: That I departed unknown to thee, it was for fear lest thou wouldst take away thy daughters by force. Darby Bible Translation And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me. English Revised Version And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force. Webster's Bible Translation And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, It may be thou wouldest take thy daughters from me by force. World English Bible Jacob answered Laban, "Because I was afraid, for I said, 'Lest you should take your daughters from me by force.' Young's Literal Translation And Jacob answereth and saith to Laban, 'Because I was afraid, for I said, Lest thou take violently away thy daughters from me; Genesis 31:31 Afrikaans PWL Zanafilla 31:31 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 31:31 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 31:31 Bavarian Битие 31:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 31:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 31:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 31:31 Croatian Bible Genesis 31:31 Czech BKR 1 Mosebog 31:31 Danish Genesis 31:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀποκριθεὶς δὲ Ἰακὼβ εἶπεν τῷ Λαβάν Εἶπα γάρ Μή ποτε ἀφέλῃς τὰς θυγατέρας σου ἀπ᾽ ἐμοῦ καὶ πάντα τὰ ἐμά. Westminster Leningrad Codex וַיַּ֥עַן יַעֲקֹ֖ב וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן כִּ֣י יָרֵ֔אתִי כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־תִּגְזֹ֥ל אֶת־בְּנֹותֶ֖יךָ מֵעִמִּֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 31:31 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 31:31 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 31:31 Finnish: Bible (1776) Genèse 31:31 French: Darby Genèse 31:31 French: Louis Segond (1910) Genèse 31:31 French: Martin (1744) 1 Mose 31:31 German: Modernized 1 Mose 31:31 German: Luther (1912) 1 Mose 31:31 German: Textbibel (1899) Genesi 31:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 31:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 31:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 31:31 Korean Genesis 31:31 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 31:31 Lithuanian Genesis 31:31 Maori 1 Mosebok 31:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 31:31 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Jacob respondió, y dijo a Labán: Porque tuve miedo, pues dije: ``No sea que me quites a tus hijas a la fuerza. Génesis 31:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 31:31 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 31:31 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 31:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 31:31 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 31:31 Portugese Bible Geneza 31:31 Romanian: Cornilescu Бытие 31:31 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 31:31 Russian koi8r 1 Mosebok 31:31 Swedish (1917) Genesis 31:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 31:31 Thai: from KJV Yaratılış 31:31 Turkish Saùng-theá Kyù 31:31 Vietnamese (1934) |