New International Version "These men are friendly toward us," they said. "Let them live in our land and trade in it; the land has plenty of room for them. We can marry their daughters and they can marry ours. New Living Translation "These men are our friends," they said. "Let's invite them to live here among us and trade freely. Look, the land is large enough to hold them. We can take their daughters as wives and let them marry ours. English Standard Version “These men are at peace with us; let them dwell in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters as wives, and let us give them our daughters. Berean Study Bible “These men are at peace with us. Let them live and trade in our land; indeed, it is large enough for them. Let us take their daughters in marriage and give our daughters to them. New American Standard Bible "These men are friendly with us; therefore let them live in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters in marriage, and give our daughters to them. King James Bible These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. Holman Christian Standard Bible These men are peaceful toward us," they said. "Let them live in our land and move about in it, for indeed, the region is large enough for them. Let us take their daughters as our wives and give our daughters to them. International Standard Version "These men are at peace with us," they announced. "Therefore, let them live in the land and trade in it. Look! The land is large enough for them. Let's take their daughters as wives for ourselves and let's give our sons to them. NET Bible "These men are at peace with us. So let them live in the land and travel freely in it, for the land is wide enough for them. We will take their daughters for wives, and we will give them our daughters to marry. GOD'S WORD® Translation "These people are friendly toward us, so let them live in our land and move about freely in the area. Look, there's plenty of room in this land for them. We can marry their daughters and let them marry ours. Jubilee Bible 2000 These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. King James 2000 Bible These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. American King James Version These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. American Standard Version These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for, behold, the land is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. Douay-Rheims Bible These men are peaceable and willing to dwell with us: let them trade in the land, and till it, which being large and wide wanteth men to till it: we shall take their daughters for wives, and we will give them ours. Darby Bible Translation These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade in it. And the land -- behold, it is of wide extent before them. We will take their daughters as wives, and give them our daughters. English Revised Version These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for, behold, the land is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. Webster's Bible Translation These men are peaceable with us, therefore let them dwell in the land, and trade therein: for the land, behold, it is large enough for them: let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. World English Bible "These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. Young's Literal Translation These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade in it; and the land, lo, is wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them. Genesis 34:21 Afrikaans PWL Zanafilla 34:21 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 34:21 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 34:21 Bavarian Битие 34:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 34:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 34:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 34:21 Croatian Bible Genesis 34:21 Czech BKR 1 Mosebog 34:21 Danish Genesis 34:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Οἱ ἄνθρωποι οὗτοι εἰρηνικοί εἰσιν μεθ᾽ ἡμῶν· οἰκείτωσαν ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ἐμπορευέσθωσαν αὐτήν, ἡ δὲ γῆ ἰδοὺ πλατεῖα ἐναντίον αὐτῶν· τὰς θυγατέρας αὐτῶν λημψόμεθα ἡμῖν γυναῖκας, καὶ τὰς θυγατέρας ἡμῶν δώσομεν αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex הָאֲנָשִׁ֨ים הָאֵ֜לֶּה שְֽׁלֵמִ֧ים הֵ֣ם אִתָּ֗נוּ וְיֵשְׁב֤וּ בָאָ֙רֶץ֙ וְיִסְחֲר֣וּ אֹתָ֔הּ וְהָאָ֛רֶץ הִנֵּ֥ה רַֽחֲבַת־יָדַ֖יִם לִפְנֵיהֶ֑ם אֶת־בְּנֹתָם֙ נִקַּֽח־לָ֣נוּ לְנָשִׁ֔ים וְאֶת־בְּנֹתֵ֖ינוּ נִתֵּ֥ן לָהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 34:21 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 34:21 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 34:21 Finnish: Bible (1776) Genèse 34:21 French: Darby Genèse 34:21 French: Louis Segond (1910) Genèse 34:21 French: Martin (1744) 1 Mose 34:21 German: Modernized 1 Mose 34:21 German: Luther (1912) 1 Mose 34:21 German: Textbibel (1899) Genesi 34:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 34:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 34:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 34:21 Korean Genesis 34:21 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 34:21 Lithuanian Genesis 34:21 Maori 1 Mosebok 34:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 34:21 Spanish: La Biblia de las Américas Estos hombres están en paz con nosotros; dejadles, pues, morar en la tierra y comerciar en ella, porque ved, la tierra es bastante amplia para ellos. Tomemos para nosotros a sus hijas por mujeres y démosles nuestras hijas. Génesis 34:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 34:21 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 34:21 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 34:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 34:21 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 34:21 Portugese Bible Geneza 34:21 Romanian: Cornilescu Бытие 34:21 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 34:21 Russian koi8r 1 Mosebok 34:21 Swedish (1917) Genesis 34:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 34:21 Thai: from KJV Yaratılış 34:21 Turkish Saùng-theá Kyù 34:21 Vietnamese (1934) |