New International Version "Come now, let's kill him and throw him into one of these cisterns and say that a ferocious animal devoured him. Then we'll see what comes of his dreams." New Living Translation "Come on, let's kill him and throw him into one of these cisterns. We can tell our father, 'A wild animal has eaten him.' Then we'll see what becomes of his dreams!" English Standard Version Come now, let us kill him and throw him into one of the pits. Then we will say that a fierce animal has devoured him, and we will see what will become of his dreams.” Berean Study Bible “Come now, let us kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal has devoured him. Then we shall see what becomes of his dreams!” New American Standard Bible "Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits; and we will say, 'A wild beast devoured him.' Then let us see what will become of his dreams!" King James Bible Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams. Holman Christian Standard Bible Come on, let's kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal ate him. Then we'll see what becomes of his dreams!" International Standard Version Come on! Let's kill him and toss him into one of the cisterns. Then we'll report that some wild animal devoured him and wait to see what becomes of his dreams!" NET Bible Come now, let's kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild animal ate him. Then we'll see how his dreams turn out!" GOD'S WORD® Translation Let's kill him, throw him into one of the cisterns, and say that a wild animal has eaten him. Then we'll see what happens to his dreams." Jubilee Bible 2000 now therefore, come and let us slay him and cast him into a cistern, and we will say, Some evil beast has devoured him; and we shall see what will become of his dreams. King James 2000 Bible Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast has devoured him: and we shall see what will become of his dreams. American King James Version Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast has devoured him: and we shall see what will become of his dreams. American Standard Version Come now therefore, and let us slay him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams. Douay-Rheims Bible Come, let us kill him, and cast him into some old pit : and we will say : Some evil beast hath devoured him: and then it shall appear what his dreams avail him : Darby Bible Translation And now come and let us kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast has devoured him; and we will see what becomes of his dreams. English Revised Version Come now therefore, and let us slay him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams. Webster's Bible Translation Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit; and we will say, Some evil beast hath devoured him; and we shall see what will become of his dreams. World English Bible Come now therefore, and let's kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, 'An evil animal has devoured him.' We will see what will become of his dreams." Young's Literal Translation and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.' Genesis 37:20 Afrikaans PWL Zanafilla 37:20 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 37:20 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 37:20 Bavarian Битие 37:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 37:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 37:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 37:20 Croatian Bible Genesis 37:20 Czech BKR 1 Mosebog 37:20 Danish Genesis 37:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint νῦν οὖν δεῦτε ἀποκτείνωμεν αὐτόν, καὶ ῥίψομεν αὐτὸν εἰς ἕνα τῶν λάκκων, καὶ ἐροῦμεν Θηρίον πονηρὸν κατέφαγεν αὐτόν· καὶ ὀψόμεθα τί ἔστιν τὰ ἐνύπνια αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וְעַתָּ֣ה ׀ לְכ֣וּ וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ בְּאַחַ֣ד הַבֹּרֹ֔ות וְאָמַ֕רְנוּ חַיָּ֥ה רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ וְנִרְאֶ֕ה מַה־יִּהְי֖וּ חֲלֹמֹתָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 37:20 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 37:20 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 37:20 Finnish: Bible (1776) Genèse 37:20 French: Darby Genèse 37:20 French: Louis Segond (1910) Genèse 37:20 French: Martin (1744) 1 Mose 37:20 German: Modernized 1 Mose 37:20 German: Luther (1912) 1 Mose 37:20 German: Textbibel (1899) Genesi 37:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 37:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 37:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 37:20 Korean Genesis 37:20 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 37:20 Lithuanian Genesis 37:20 Maori 1 Mosebok 37:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 37:20 Spanish: La Biblia de las Américas Ahora pues, venid, matémoslo y arrojémoslo a uno de los pozos; y diremos: ``Una fiera lo devoró. Entonces veremos en qué quedan sus sueños. Génesis 37:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 37:20 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 37:20 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 37:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 37:20 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 37:20 Portugese Bible Geneza 37:20 Romanian: Cornilescu Бытие 37:20 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 37:20 Russian koi8r 1 Mosebok 37:20 Swedish (1917) Genesis 37:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 37:20 Thai: from KJV Yaratılış 37:20 Turkish Saùng-theá Kyù 37:20 Vietnamese (1934) |