New International Version And God said, "This is the sign of the covenant I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come: New Living Translation Then God said, "I am giving you a sign of my covenant with you and with all living creatures, for all generations to come. English Standard Version And God said, “This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: Berean Study Bible And God said, “This is the sign of the covenant I am making between Me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come: New American Standard Bible God said, "This is the sign of the covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all successive generations; King James Bible And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: Holman Christian Standard Bible And God said, "This is the sign of the covenant I am making between Me and you and every living creature with you, a covenant for all future generations: International Standard Version God also said, "Here's the symbol that represents the covenant that I'm making between me and you and every living being with you, for all future generations: NET Bible And God said, "This is the guarantee of the covenant I am making with you and every living creature with you, a covenant for all subsequent generations: GOD'S WORD® Translation God said, "This is the sign of the promise I am giving to you and every living being that is with you for generations to come. Jubilee Bible 2000 And God said, This is the sign of the covenant which I make between me and you and every living soul that is with you, for perpetual ages: King James 2000 Bible And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: American King James Version And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: American Standard Version And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: Douay-Rheims Bible And God said: This is the sign of the covenant which I will give between me and you, and to every living soul that is with you, for perpetual generations. Darby Bible Translation And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations: English Revised Version And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: Webster's Bible Translation And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations. World English Bible God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: Young's Literal Translation And God saith, 'This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that is with you, to generations age-during; Genesis 9:12 Afrikaans PWL Zanafilla 9:12 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 9:12 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 9:12 Bavarian Битие 9:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 9:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 9:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 9:12 Croatian Bible Genesis 9:12 Czech BKR 1 Mosebog 9:12 Danish Genesis 9:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριος ὁ θεὸς πρὸς Νῶε Τοῦτο τὸ σημεῖον τῆς διαθήκης ὃ ἐγὼ δίδωμι ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον πάσης ψυχῆς ζώσης ἥ ἐστιν μεθ᾽ ὑμῶν εἰς γενεὰς αἰωνίους· Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים זֹ֤את אֹֽות־הַבְּרִית֙ אֲשֶׁר־אֲנִ֣י נֹתֵ֗ן בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֛ין כָּל־נֶ֥פֶשׁ חַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר אִתְּכֶ֑ם לְדֹרֹ֖ת עֹולָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 9:12 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 9:12 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 9:12 Finnish: Bible (1776) Genèse 9:12 French: Darby Genèse 9:12 French: Louis Segond (1910) Genèse 9:12 French: Martin (1744) 1 Mose 9:12 German: Modernized 1 Mose 9:12 German: Luther (1912) 1 Mose 9:12 German: Textbibel (1899) Genesi 9:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 9:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 9:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 9:12 Korean Genesis 9:12 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 9:12 Lithuanian Genesis 9:12 Maori 1 Mosebok 9:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 9:12 Spanish: La Biblia de las Américas Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que hago entre yo y vosotros y todo ser viviente que está con vosotros, por todas las generaciones: Génesis 9:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 9:12 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 9:12 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 9:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 9:12 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 9:12 Portugese Bible Geneza 9:12 Romanian: Cornilescu Бытие 9:12 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 9:12 Russian koi8r 1 Mosebok 9:12 Swedish (1917) Genesis 9:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 9:12 Thai: from KJV Yaratılış 9:12 Turkish Saùng-theá Kyù 9:12 Vietnamese (1934) |