New International Version LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, LORD. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy. New Living Translation I have heard all about you, LORD. I am filled with awe by your amazing works. In this time of our deep need, help us again as you did in years gone by. And in your anger, remember your mercy. English Standard Version O LORD, I have heard the report of you, and your work, O LORD, do I fear. In the midst of the years revive it; in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy. Berean Study Bible O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy! New American Standard Bible LORD, I have heard the report about You and I fear. O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. King James Bible O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy. Holman Christian Standard Bible LORD, I have heard the report about You; LORD, I stand in awe of Your deeds. Revive Your work in these years; make it known in these years. In Your wrath remember mercy! International Standard Version LORD, as I listen to what has been said about you, I am afraid. LORD, revive your work throughout all of our lives— reveal yourself throughout all of our lives— when you are angry, remember compassion. NET Bible LORD, I have heard the report of what you did; I am awed, LORD, by what you accomplished. In our time repeat those deeds; in our time reveal them again. But when you cause turmoil, remember to show us mercy! GOD'S WORD® Translation LORD, I have heard the report about you. LORD, I fear your work. In the course of the years, renew it. In the course of the years, reveal it. In all this chaos, remember to be merciful. Jubilee Bible 2000 O LORD, I have heard thy word and was afraid; O LORD, revive thy work in the midst of the times; in the midst of the times make it known; in wrath remember mercy. King James 2000 Bible O LORD, I have heard your speech, and was afraid: O LORD, revive your work in the midst of the years, in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy. American King James Version O LORD, I have heard your speech, and was afraid: O LORD, revive your work in the middle of the years, in the middle of the years make known; in wrath remember mercy. American Standard Version O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy. Douay-Rheims Bible O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy. Darby Bible Translation Jehovah, I heard the report of thee, [and] I feared. Jehovah, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make [it] known: In wrath remember mercy! English Revised Version O LORD, I have heard the report of thee, and am afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy. Webster's Bible Translation O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy. World English Bible Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy. Young's Literal Translation O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy. Habakuk 3:2 Afrikaans PWL Habakuku 3:2 Albanian ﺣﺒﻘﻮﻕ 3:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Häbykuck 3:2 Bavarian Авакум 3:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 哈 巴 谷 書 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 哈 巴 谷 書 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Habakkuk 3:2 Croatian Bible Abakuka 3:2 Czech BKR Habakkuk 3:2 Danish Habakuk 3:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Κύριε, εἰσακήκοα τὴν ἀκοήν σου, καὶ ἐφοβήθην· κατενόησα τὰ ἔργα σου, καὶ ἐξέστην. ἐν μέσῳ δύο ζῴων γνωσθήσῃ, ἐν τῷ ἐγγίζειν τὰ ἔτη ἐπιγνωσθήσῃ· ἐν τῷ παρεῖναι τὸν καιρὸν ἀναδειχθήσῃ· ἐν τῷ ταραχθῆναι τὴν ψυχήν μου ἐν ὀργῇ ἐλέους μνησθήσῃ. Westminster Leningrad Codex יְהוָ֗ה שָׁמַ֣עְתִּי שִׁמְעֲךָ֮ יָרֵאתִי֒ יְהוָ֗ה פָּֽעָלְךָ֙ בְּקֶ֤רֶב שָׁנִים֙ חַיֵּ֔יהוּ בְּקֶ֥רֶב שָׁנִ֖ים תֹּודִ֑יעַ בְּרֹ֖גֶז רַחֵ֥ם תִּזְכֹּֽור׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Habakuk 3:2 Hungarian: Karoli Ĥabakuk 3:2 Esperanto HABAKUK 3:2 Finnish: Bible (1776) Habacuc 3:2 French: Darby Habacuc 3:2 French: Louis Segond (1910) Habacuc 3:2 French: Martin (1744) Habakuk 3:2 German: Modernized Habakuk 3:2 German: Luther (1912) Habakuk 3:2 German: Textbibel (1899) Abacuc 3:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Abacuc 3:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HABAKUK 3:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 하박국 3:2 Korean Habacuc 3:2 Latin: Vulgata Clementina Habakuko knyga 3:2 Lithuanian Habakkuk 3:2 Maori Habakuk 3:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Habacuc 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas Oh SEÑOR, he oído lo que se dice de ti y temí. Aviva, oh SEÑOR, tu obra en medio de los años, en medio de los años dala a conocer; en la ira, acuérdate de tener compasión. Habacuc 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Habacuc 3:2 Spanish: Reina Valera Gómez Habacuc 3:2 Spanish: Reina Valera 1909 Habacuc 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Habacuque 3:2 Bíblia King James Atualizada Português Habacuque 3:2 Portugese Bible Habacuc 3:2 Romanian: Cornilescu Аввакум 3:2 Russian: Synodal Translation (1876) Аввакум 3:2 Russian koi8r Habackuk 3:2 Swedish (1917) Habakkuk 3:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ฮาบากุก 3:2 Thai: from KJV Habakkuk 3:2 Turkish Ha-ba-cuùc 3:2 Vietnamese (1934) |