New International Version For to which of the angels did God ever say, "You are my Son; today I have become your Father"? Or again, "I will be his Father, and he will be my Son"? New Living Translation For God never said to any angel what he said to Jesus: "You are my Son. Today I have become your Father." God also said, "I will be his Father, and he will be my Son." English Standard Version For to which of the angels did God ever say, “You are my Son, today I have begotten you”? Or again, “I will be to him a father, and he shall be to me a son”? Berean Study Bible For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”? New American Standard Bible For to which of the angels did He ever say, "YOU ARE MY SON, TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU"? And again, "I WILL BE A FATHER TO HIM AND HE SHALL BE A SON TO ME"? King James Bible For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? Holman Christian Standard Bible For to which of the angels did He ever say, You are My Son; today I have become Your Father, or again, I will be His Father, and He will be My Son? International Standard Version For to which of the angels did God ever say, "You are my Son. Today I have become your Father"? Or again, "I will be his Father, and he will be my Son"? NET Bible For to which of the angels did God ever say, "You are my son! Today I have fathered you"? And in another place he says, "I will be his father and he will be my son." Aramaic Bible in Plain English For to which one of the Angels did God ever say, “You are my Son; today I have begotten you”, and again, “I shall be to him The Father and he shall be to me the Son” ? GOD'S WORD® Translation God never said to any of his angels, "You are my Son. Today I have become your Father." And God never said to any of his angels, "I will be his Father, and he will be my Son." Jubilee Bible 2000 For unto which of the angels did he say at any time, Thou art my Son, this day I have begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? King James 2000 Bible For unto which of the angels said he at any time, You are my Son, this day have I begotten you? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? American King James Version For to which of the angels said he at any time, You are my Son, this day have I begotten you? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? American Standard Version For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, This day have I begotten thee? and again, I will be to him a Father, And he shall be to me a Son? Douay-Rheims Bible For to which of the angels hath he said at any time, Thou art my Son, to day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? Darby Bible Translation For to which of the angels said he ever, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee? and again, *I* will be to him for father, and *he* shall be to me for son? English Revised Version For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, This day have I begotten thee? and again, I will be to him a Father, And he shall be to me a Son? Webster's Bible Translation For to which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? Weymouth New Testament For to which of the angels did God ever say, "My Son art Thou: I have this day become Thy Father;" and again, "I will be a Father to Him, and He shall be My Son"? World English Bible For to which of the angels did he say at any time, "You are my Son. Today have I become your father?" and again, "I will be to him a Father, and he will be to me a Son?" Young's Literal Translation For to which of the messengers said He ever, 'My Son thou art -- I to-day have begotten thee?' and again, 'I will be to him for a father, and he shall be to Me for a son?' Hebreërs 1:5 Afrikaans PWL Hebrenjve 1:5 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 1:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 1:5 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 1:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 1:5 Bavarian Евреи 1:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 1:5 Croatian Bible Židům 1:5 Czech BKR Hebræerne 1:5 Danish Hebreeën 1:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Τίνι γὰρ εἶπέν ποτε τῶν ἀγγέλων Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε; καὶ πάλιν Ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς Πατέρα, καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς Υἱόν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Tini gar eipen pote ton angelon Huios mou ei sy, ego semeron gegenneka se? kai palin Ego esomai auto eis Patera, kai autos estai moi eis Huion? Westcott and Hort 1881 - Transliterated Tini gar eipen pote ton angelon Huios mou ei sy, ego semeron gegenneka se, kai palin Ego esomai auto eis patera, kai autos estai moi eis huion? ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Westcott/Hort - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tini gar eipen pote tOn angelOn uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se kai palin egO esomai autO eis patera kai autos estai moi eis uion Zsidókhoz 1:5 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 1:5 Esperanto Kirje heprealaisille 1:5 Finnish: Bible (1776) Hébreux 1:5 French: Darby Hébreux 1:5 French: Louis Segond (1910) Hébreux 1:5 French: Martin (1744) Hebraeer 1:5 German: Modernized Hebraeer 1:5 German: Luther (1912) Hebraeer 1:5 German: Textbibel (1899) Ebrei 1:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 1:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 1:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 1:5 Kabyle: NT 히브리서 1:5 Korean Hebraeos 1:5 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 1:5 Latvian New Testament Laiðkas þydams 1:5 Lithuanian Hebrews 1:5 Maori Hebreerne 1:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas Porque ¿a cuál de los ángeles dijo Dios jamás: HIJO MIO ERES TU, YO TE HE ENGENDRADO HOY; y otra vez: YO SERE PADRE PARA EL, Y EL SERA HIJO PARA MI? Hebreos 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 1:5 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 1:5 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 1:5 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 1:5 Portugese Bible Evrei 1:5 Romanian: Cornilescu К Евреям 1:5 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 1:5 Russian koi8r Hebrews 1:5 Shuar New Testament Hebreerbrevet 1:5 Swedish (1917) Waebrania 1:5 Swahili NT Hebreo 1:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 1:5 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 1:5 Thai: from KJV İbraniler 1:5 Turkish Евреи 1:5 Ukrainian: NT Hebrews 1:5 Uma New Testament Heâ-bô-rô 1:5 Vietnamese (1934) |