New International Version Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: "There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land. New Living Translation Hear the word of the LORD, O people of Israel! The LORD has brought charges against you, saying: "There is no faithfulness, no kindness, no knowledge of God in your land. English Standard Version Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land. There is no faithfulness or steadfast love, and no knowledge of God in the land; Berean Study Bible Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! New American Standard Bible Listen to the word of the LORD, O sons of Israel, For the LORD has a case against the inhabitants of the land, Because there is no faithfulness or kindness Or knowledge of God in the land. King James Bible Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. Holman Christian Standard Bible Hear the word of the LORD, people of Israel, for the LORD has a case against the inhabitants of the land: There is no truth, no faithful love, and no knowledge of God in the land! International Standard Version "Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land— for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land. NET Bible Hear the word of the LORD, you Israelites! For the LORD has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither faithfulness nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God. GOD'S WORD® Translation Listen to the word of the LORD, you Israelites. The LORD has brought these charges against those who live in the land: "There is no faith, no love, and no knowledge of God in the land. Jubilee Bible 2000 Hear the word of the LORD, ye sons of Israel; for the LORD contends with the inhabitants of the land because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the earth. King James 2000 Bible Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land: Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. American King James Version Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. American Standard Version Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land. Douay-Rheims Bible Hear the word of the Lord, ye children of Israel, for the Lord shall enter into judgment with the inhabitants of the land: for there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God in the land. Darby Bible Translation Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land. English Revised Version Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. Webster's Bible Translation Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. World English Bible Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land. Young's Literal Translation Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land, Hosea 4:1 Afrikaans PWL Osea 4:1 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 4:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 4:1 Bavarian Осия 4:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 4:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 4:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 4:1 Croatian Bible Ozeáše 4:1 Czech BKR Hoseas 4:1 Danish Hosea 4:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἀκούσατε λόγον Κυρίου, υἱοὶ Ἰσραήλ, ὅτι κρίσις τῷ κυρίῳ πρὸς τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν, διότι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια οὐδὲ ἔλεος οὐδὲ ἐπίγνωσις θεοῦ ἐπὶ τῆς γῆς· Westminster Leningrad Codex שִׁמְע֥וּ דְבַר־יְהוָ֖ה בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֣י רִ֤יב לַֽיהוָה֙ עִם־יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֔רֶץ כִּ֠י אֵין־אֱמֶ֧ת וְֽאֵין־חֶ֛סֶד וְאֵֽין־דַּ֥עַת אֱלֹהִ֖ים בָּאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 4:1 Hungarian: Karoli Hoŝea 4:1 Esperanto HOOSEA 4:1 Finnish: Bible (1776) Osée 4:1 French: Darby Osée 4:1 French: Louis Segond (1910) Osée 4:1 French: Martin (1744) Hosea 4:1 German: Modernized Hosea 4:1 German: Luther (1912) Hosea 4:1 German: Textbibel (1899) Osea 4:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 4:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 4:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 4:1 Korean Osee 4:1 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 4:1 Lithuanian Hosea 4:1 Maori Hoseas 4:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 4:1 Spanish: La Biblia de las Américas Escuchad la palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR tiene querella contra los habitantes de la tierra, pues no hay fidelidad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra. Oseas 4:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 4:1 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 4:1 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 4:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 4:1 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 4:1 Portugese Bible Osea 4:1 Romanian: Cornilescu Осия 4:1 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 4:1 Russian koi8r Hosea 4:1 Swedish (1917) Hosea 4:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 4:1 Thai: from KJV Hoşea 4:1 Turkish OÂ-seâ 4:1 Vietnamese (1934) |