New International Version Like fluttering birds pushed from the nest, so are the women of Moab at the fords of the Arnon. New Living Translation The women of Moab are left like homeless birds at the shallow crossings of the Arnon River. English Standard Version Like fleeing birds, like a scattered nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon. Berean Study Bible Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon: New American Standard Bible Then, like fleeing birds or scattered nestlings, The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon. King James Bible For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon. Holman Christian Standard Bible Like a bird fleeing, forced from the nest, the daughters of Moab will be at the fords of the Arnon. International Standard Version Like fluttering birds, like an abandoned nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon River. NET Bible At the fords of the Arnon the Moabite women are like a bird that flies about when forced from its nest. GOD'S WORD® Translation Moab's daughters are like fluttering birds, like scattered nestlings, at the shallow crossings of the Arnon River. Jubilee Bible 2000 For it shall be that as a wandering bird cast out of the nest so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon. King James 2000 Bible For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of the Arnon. American King James Version For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon. American Standard Version For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon. Douay-Rheims Bible And it shall come to pass, that as a bird fleeing away, and as young ones flying out of the nest, so shall the daughters of Moab be in the passage of Arnon. Darby Bible Translation And it shall be [that] as a wandering bird, [as] a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon. English Revised Version For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of Arnon. Webster's Bible Translation For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon. World English Bible For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon. Young's Literal Translation And it hath come to pass, As a wandering bird, a nest cast out, Are daughters of Moab, at fords of Arnon. Jesaja 16:2 Afrikaans PWL Isaia 16:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 16:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 16:2 Bavarian Исая 16:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 16:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 16:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 16:2 Croatian Bible Izaiáše 16:2 Czech BKR Esajas 16:2 Danish Jesaja 16:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔσῃ γὰρ ὡς πετεινοῦ ἀνιπταμένου νοσσὸς ἀφῃρημένος, ἔσῃ, θυγάτηρ Μωάβ· ἐπὶ τάδε, Ἀρνών, πλείονα Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֥ה כְעֹוף־נֹודֵ֖ד קֵ֣ן מְשֻׁלָּ֑ח תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ בְּנֹ֣ות מֹואָ֔ב מַעְבָּרֹ֖ת לְאַרְנֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 16:2 Hungarian: Karoli Jesaja 16:2 Esperanto JESAJA 16:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 16:2 French: Darby Ésaïe 16:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 16:2 French: Martin (1744) Jesaja 16:2 German: Modernized Jesaja 16:2 German: Luther (1912) Jesaja 16:2 German: Textbibel (1899) Isaia 16:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 16:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 16:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 16:2 Korean Isaias 16:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 16:2 Lithuanian Isaiah 16:2 Maori Esaias 16:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 16:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y como aves fugitivas o nidada dispersa, serán las hijas de Moab en los vados del Arnón. Isaías 16:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 16:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 16:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 16:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 16:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 16:2 Portugese Bible Isaia 16:2 Romanian: Cornilescu Исаия 16:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 16:2 Russian koi8r Jesaja 16:2 Swedish (1917) Isaiah 16:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 16:2 Thai: from KJV Yeşaya 16:2 Turkish EÂ-sai 16:2 Vietnamese (1934) |