New International Version It is the Sovereign LORD who helps me. Who will condemn me? They will all wear out like a garment; the moths will eat them up. New Living Translation See, the Sovereign LORD is on my side! Who will declare me guilty? All my enemies will be destroyed like old clothes that have been eaten by moths! English Standard Version Behold, the Lord GOD helps me; who will declare me guilty? Behold, all of them will wear out like a garment; the moth will eat them up. Berean Study Bible Surely the Lord GOD helps Me. Who is there to condemn Me? See, they will all wear out like a garment; the moths will devour them. New American Standard Bible Behold, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; The moth will eat them. King James Bible Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. Holman Christian Standard Bible In truth, the Lord GOD will help Me; who will condemn Me? Indeed, all of them will wear out like a garment; a moth will devour them. International Standard Version See! It is the Lord GOD who will help me. Who is it that will declare me guilty? See! They will all wear out like a garment; moths will eat them up. NET Bible Look, the sovereign LORD helps me. Who dares to condemn me? Look, all of them will wear out like clothes; a moth will eat away at them. GOD'S WORD® Translation The Almighty LORD helps me. Who will find me guilty? They will all wear out like a garment. Moths will eat them. Jubilee Bible 2000 Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. King James 2000 Bible Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up. American King James Version Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? see, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. American Standard Version Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up. Douay-Rheims Bible Behold the Lord God is my helper: who is he that shall condemn me? Lo, they shall all be destroyed as a garment, the moth shall eat them up. Darby Bible Translation Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up. English Revised Version Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. Webster's Bible Translation Behold the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. World English Bible Behold, the Lord Yahweh will help me; who is he who shall condemn me? Behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up. Young's Literal Translation Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who is he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them. Jesaja 50:9 Afrikaans PWL Isaia 50:9 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 50:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 50:9 Bavarian Исая 50:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 50:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 50:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 50:9 Croatian Bible Izaiáše 50:9 Czech BKR Esajas 50:9 Danish Jesaja 50:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἰδοὺ Κύριος βοηθήσει μοι· τίς κακώσει με; ἰδοὺ πάντες ὑμεῖς ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσεσθε, καὶ σὴς καταφάγεται ὑμᾶς. Westminster Leningrad Codex הֵ֣ן אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ יַֽעֲזָר־לִ֔י מִי־ה֖וּא יַרְשִׁיעֵ֑נִי הֵ֤ן כֻּלָּם֙ כַּבֶּ֣גֶד יִבְל֔וּ עָ֖שׁ יֹאכְלֵֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 50:9 Hungarian: Karoli Jesaja 50:9 Esperanto JESAJA 50:9 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 50:9 French: Darby Ésaïe 50:9 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 50:9 French: Martin (1744) Jesaja 50:9 German: Modernized Jesaja 50:9 German: Luther (1912) Jesaja 50:9 German: Textbibel (1899) Isaia 50:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 50:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 50:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 50:9 Korean Isaias 50:9 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 50:9 Lithuanian Isaiah 50:9 Maori Esaias 50:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 50:9 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, el Señor DIOS me ayuda; ¿quién es el que me condena? He aquí, todos ellos como un vestido se gastarán, la polilla se los comerá. Isaías 50:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 50:9 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 50:9 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 50:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 50:9 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 50:9 Portugese Bible Isaia 50:9 Romanian: Cornilescu Исаия 50:9 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 50:9 Russian koi8r Jesaja 50:9 Swedish (1917) Isaiah 50:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 50:9 Thai: from KJV Yeşaya 50:9 Turkish EÂ-sai 50:9 Vietnamese (1934) |