New International Version Is this the kind of fast I have chosen, only a day for people to humble themselves? Is it only for bowing one's head like a reed and for lying in sackcloth and ashes? Is that what you call a fast, a day acceptable to the LORD? New Living Translation You humble yourselves by going through the motions of penance, bowing your heads like reeds bending in the wind. You dress in burlap and cover yourselves with ashes. Is this what you call fasting? Do you really think this will please the LORD? English Standard Version Is such the fast that I choose, a day for a person to humble himself? Is it to bow down his head like a reed, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and a day acceptable to the LORD? Berean Study Bible Is this the fast I have chosen: a day for a man to deny himself, to bow his head like a reed, and to spread out sackcloth and ashes? Will you call this a fast and a day acceptable to the LORD? New American Standard Bible "Is it a fast like this which I choose, a day for a man to humble himself? Is it for bowing one's head like a reed And for spreading out sackcloth and ashes as a bed? Will you call this a fast, even an acceptable day to the LORD? King James Bible Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? Holman Christian Standard Bible Will the fast I choose be like this: A day for a person to deny himself, to bow his head like a reed, and to spread out sackcloth and ashes? Will you call this a fast and a day acceptable to the LORD? International Standard Version "Is this the kind of fast that I have chosen, merely a day for a person to humble himself? Is it merely for bowing down one's head like a bulrush, for lying on sackcloth and ashes? Is this what you call a fast, an acceptable day to the LORD? NET Bible Is this really the kind of fasting I want? Do I want a day when people merely humble themselves, bowing their heads like a reed and stretching out on sackcloth and ashes? Is this really what you call a fast, a day that is pleasing to the LORD? GOD'S WORD® Translation Is this the kind of fasting I have chosen? Should people humble themselves for [only] a day? Is fasting just bowing your head like a cattail and making your bed from sackcloth and ashes? Is this what you call fasting? Is this an acceptable day to the LORD? Jubilee Bible 2000 Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast and an acceptable day to the LORD? King James 2000 Bible Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? will you call this a fast, and an acceptable day to the LORD? American King James Version Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? will you call this a fast, and an acceptable day to the LORD? American Standard Version Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to Jehovah? Douay-Rheims Bible Is this such a fast as I have chosen: for a man to afflict his soul for a day? is this it, to wind his head about like a circle, and to spread sackcloth and ashes? wilt thou call this a fast, and a day acceptable to the Lord? Darby Bible Translation Is such the fast that I have chosen, a day for a man to afflict his soul, -- that he should bow down his head as a bulrush, and spread sackcloth and ashes [under him]? Wilt thou call this a fast, and a day acceptable to Jehovah? English Revised Version Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? Webster's Bible Translation Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? World English Bible Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and an acceptable day to Yahweh? Young's Literal Translation Like this is the fast that I choose? The day of a man's afflicting his soul? To bow as a reed his head, And sackcloth and ashes spread out? This dost thou call a fast, And a desirable day -- to Jehovah? Jesaja 58:5 Afrikaans PWL Isaia 58:5 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 58:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 58:5 Bavarian Исая 58:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 58:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 58:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 58:5 Croatian Bible Izaiáše 58:5 Czech BKR Esajas 58:5 Danish Jesaja 58:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐ ταύτην τὴν νηστείαν ἐξελεξάμην, καὶ ἡμέραν ταπεινοῦν ἄνθρωπον τὴν ψυχὴν αὐτοῦ· οὐδ᾽ ἂν κάμψῃς ὡς κρίκον τὸν τράχηλόν σου, καὶ σάκκον καὶ σποδὸν ὑποστρώσῃ, οὐδ᾽ οὕτως καλέσετε νηστείαν δεκτήν. Westminster Leningrad Codex הֲכָזֶ֗ה יִֽהְיֶה֙ צֹ֣ום אֶבְחָרֵ֔הוּ יֹ֛ום עַנֹּ֥ות אָדָ֖ם נַפְשֹׁ֑ו הֲלָכֹ֨ף כְּאַגְמֹ֜ן רֹאשֹׁ֗ו וְשַׂ֤ק וָאֵ֙פֶר֙ יַצִּ֔יעַ הֲלָזֶה֙ תִּקְרָא־צֹ֔ום וְיֹ֥ום רָצֹ֖ון לַיהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 58:5 Hungarian: Karoli Jesaja 58:5 Esperanto JESAJA 58:5 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 58:5 French: Darby Ésaïe 58:5 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 58:5 French: Martin (1744) Jesaja 58:5 German: Modernized Jesaja 58:5 German: Luther (1912) Jesaja 58:5 German: Textbibel (1899) Isaia 58:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 58:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 58:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 58:5 Korean Isaias 58:5 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 58:5 Lithuanian Isaiah 58:5 Maori Esaias 58:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 58:5 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Es ése el ayuno que yo escogí para que un día se humille el hombre? ¿Es acaso para que incline su cabeza como un junco, y para que se acueste en cilicio y ceniza? ¿Llamaréis a esto ayuno y día acepto al SEÑOR? Isaías 58:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 58:5 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 58:5 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 58:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 58:5 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 58:5 Portugese Bible Isaia 58:5 Romanian: Cornilescu Исаия 58:5 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 58:5 Russian koi8r Jesaja 58:5 Swedish (1917) Isaiah 58:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 58:5 Thai: from KJV Yeşaya 58:5 Turkish EÂ-sai 58:5 Vietnamese (1934) |