New International Version No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders, but you will call your walls Salvation and your gates Praise. New Living Translation Violence will disappear from your land; the desolation and destruction of war will end. Salvation will surround you like city walls, and praise will be on the lips of all who enter there. English Standard Version Violence shall no more be heard in your land, devastation or destruction within your borders; you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. Berean Study Bible No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise. New American Standard Bible "Violence will not be heard again in your land, Nor devastation or destruction within your borders; But you will call your walls salvation, and your gates praise. King James Bible Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. Holman Christian Standard Bible Violence will never again be heard of in your land; devastation and destruction will be gone from your borders. But you will name your walls salvation and your gates, praise. International Standard Version Then violence will no longer be heard in your land, nor devastation or destruction within your borders; but you'll call your walls 'Salvation', and your gates 'Praise'. NET Bible Sounds of violence will no longer be heard in your land, or the sounds of destruction and devastation within your borders. You will name your walls, 'Deliverance,' and your gates, 'Praise.' GOD'S WORD® Translation No longer will you hear about violence in your land or desolation and destruction within your borders. You will call your walls Salvation and your gates Praise. Jubilee Bible 2000 Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Saving Health and thy gates Praise. King James 2000 Bible Violence shall no more be heard in your land, wasting nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. American King James Version Violence shall no more be heard in your land, wasting nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. American Standard Version Violence shall no more be heard in thy land, desolation nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. Douay-Rheims Bible Iniquity shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction in thy borders, and salvation shall possess thy walls, and praise thy gates. Darby Bible Translation Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. English Revised Version Violence shall no more be heard in thy land, desolation nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. Webster's Bible Translation Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise. World English Bible Violence shall no more be heard in your land, desolation nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. Young's Literal Translation Violence is not heard any more in thy land, Spoiling and destruction in thy borders, And thou hast called 'Salvation' thy walls, And thy gates, 'Praise.' Jesaja 60:18 Afrikaans PWL Isaia 60:18 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 60:18 Bavarian Исая 60:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 60:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 60:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 60:18 Croatian Bible Izaiáše 60:18 Czech BKR Esajas 60:18 Danish Jesaja 60:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκ ἀκουσθήσεται ἔτι ἀδικία ἐν τῇ γῇ σου, οὐδὲ σύντριμμα οὐδὲ ταλαιπωρία ἐν τοῖς ὁρίοις σου, ἀλλά κληθήσεται Σωτήριον τὰ τείχη σου, καὶ αἱ πύλαι σου Γλύμμα. Westminster Leningrad Codex לֹא־יִשָּׁמַ֨ע עֹ֤וד חָמָס֙ בְּאַרְצֵ֔ךְ שֹׁ֥ד וָשֶׁ֖בֶר בִּגְבוּלָ֑יִךְ וְקָרָ֤את יְשׁוּעָה֙ חֹומֹתַ֔יִךְ וּשְׁעָרַ֖יִךְ תְּהִלָּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 60:18 Hungarian: Karoli Jesaja 60:18 Esperanto JESAJA 60:18 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 60:18 French: Darby Ésaïe 60:18 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 60:18 French: Martin (1744) Jesaja 60:18 German: Modernized Jesaja 60:18 German: Luther (1912) Jesaja 60:18 German: Textbibel (1899) Isaia 60:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 60:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 60:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 60:18 Korean Isaias 60:18 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 60:18 Lithuanian Isaiah 60:18 Maori Esaias 60:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 60:18 Spanish: La Biblia de las Américas No se oirá hablar más de violencia en tu tierra, ni de desolación, ni de destrucción dentro de tus límites; sino que llamarás a tus murallas salvación y a tus puertas alabanza. Isaías 60:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 60:18 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 60:18 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 60:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 60:18 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 60:18 Portugese Bible Isaia 60:18 Romanian: Cornilescu Исаия 60:18 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 60:18 Russian koi8r Jesaja 60:18 Swedish (1917) Isaiah 60:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 60:18 Thai: from KJV Yeşaya 60:18 Turkish EÂ-sai 60:18 Vietnamese (1934) |