New International Version And you will be called priests of the LORD, you will be named ministers of our God. You will feed on the wealth of nations, and in their riches you will boast. New Living Translation You will be called priests of the LORD, ministers of our God. You will feed on the treasures of the nations and boast in their riches. English Standard Version but you shall be called the priests of the LORD; they shall speak of you as the ministers of our God; you shall eat the wealth of the nations, and in their glory you shall boast. Berean Study Bible But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches. New American Standard Bible But you will be called the priests of the LORD; You will be spoken of as ministers of our God. You will eat the wealth of nations, And in their riches you will boast. King James Bible But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves. Holman Christian Standard Bible But you will be called the LORD's priests; they will speak of you as ministers of our God; you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their riches. International Standard Version But as for you, you will be called priests of the LORD, and you will be named ministers of our God. You will feed on the wealth of the nations, and you will boast about their riches. NET Bible You will be called, 'the LORD's priests, servants of our God.' You will enjoy the wealth of nations and boast about the riches you receive from them. GOD'S WORD® Translation You will be called the priests of the LORD. You will be called the servants of our God. You will consume the wealth of the nations. You will boast in their splendor. Jubilee Bible 2000 But ye shall be named the Priests of the LORD; men shall call you the Ministers of our God; ye shall eat the riches of the Gentiles, and with their glory ye shall be lifted up. King James 2000 Bible But you shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: you shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall you boast yourselves. American King James Version But you shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: you shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall you boast yourselves. American Standard Version But ye shall be named the priests of Jehovah; men shall call you the ministers of our God: ye shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall ye boast yourselves. Douay-Rheims Bible But you shall be called the priests of the Lord: to you it shall be said: Ye ministers of our God: you shall eat the riches of the Gentiles, and you shall pride yourselves in their glory. Darby Bible Translation But as for you, ye shall be called priests of Jehovah; it shall be said of you: Ministers of our God. Ye shall eat the wealth of the nations, and into their glory shall ye enter. English Revised Version But ye shall be named the priests of the LORD: men shall call you the ministers of our God: ye shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall ye boast yourselves. Webster's Bible Translation But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves. World English Bible But you shall be named the priests of Yahweh; men will call you the ministers of our God: you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory. Young's Literal Translation And ye are called 'Priests of Jehovah,' 'Ministers of our God,' is said of you, The strength of nations ye consume, And in their honour ye do boast yourselves. Jesaja 61:6 Afrikaans PWL Isaia 61:6 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 61:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 61:6 Bavarian Исая 61:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 61:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 61:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 61:6 Croatian Bible Izaiáše 61:6 Czech BKR Esajas 61:6 Danish Jesaja 61:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὑμεῖς δὲ ἱερεῖς Κυρίου κληθήσεσθε, λειτουργοὶ θεοῦ· ἰσχὺν ἐθνῶν κατέδεσθε καὶ ἐν τῷ πλούτῳ αὐτῶν θαυμασθήσεσθε. Westminster Leningrad Codex וְאַתֶּ֗ם כֹּהֲנֵ֤י יְהוָה֙ תִּקָּרֵ֔אוּ מְשָׁרְתֵ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ יֵאָמֵ֖ר לָכֶ֑ם חֵ֤יל גֹּויִם֙ תֹּאכֵ֔לוּ וּבִכְבֹודָ֖ם תִּתְיַמָּֽרוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 61:6 Hungarian: Karoli Jesaja 61:6 Esperanto JESAJA 61:6 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 61:6 French: Darby Ésaïe 61:6 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 61:6 French: Martin (1744) Jesaja 61:6 German: Modernized Jesaja 61:6 German: Luther (1912) Jesaja 61:6 German: Textbibel (1899) Isaia 61:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 61:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 61:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 61:6 Korean Isaias 61:6 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 61:6 Lithuanian Isaiah 61:6 Maori Esaias 61:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 61:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y vosotros seréis llamados sacerdotes del SEÑOR; ministros de nuestro Dios se os llamará. Comeréis las riquezas de las naciones, y en su gloria os jactaréis. Isaías 61:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 61:6 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 61:6 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 61:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 61:6 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 61:6 Portugese Bible Isaia 61:6 Romanian: Cornilescu Исаия 61:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 61:6 Russian koi8r Jesaja 61:6 Swedish (1917) Isaiah 61:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 61:6 Thai: from KJV Yeşaya 61:6 Turkish EÂ-sai 61:6 Vietnamese (1934) |