New International Version Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged and, looking upward, will curse their king and their God. New Living Translation They will go from one place to another, weary and hungry. And because they are hungry, they will rage and curse their king and their God. They will look up to heaven English Standard Version They will pass through the land, greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God, and turn their faces upward. Berean Study Bible They will roam the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged; and looking upward, they will curse their king and their God. New American Standard Bible They will pass through the land hard-pressed and famished, and it will turn out that when they are hungry, they will be enraged and curse their king and their God as they face upward. King James Bible And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward. Holman Christian Standard Bible They will wander through the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged, and, looking upward, will curse their king and their God. International Standard Version "They'll pass through the land, while greatly distressed and hungry. When they are hungry, they'll become enraged, and they'll curse their king and their god. They'll turn their faces upwards, NET Bible They will pass through the land destitute and starving. Their hunger will make them angry, and they will curse their king and their God as they look upward. GOD'S WORD® Translation They will pass through the land when they are hard-pressed and hungry. When they are hungry, they will be furious. Then they will look up, cursing their king and God. Jubilee Bible 2000 Then they shall pass through this land, fatigued and hungry, and it shall come to pass that when they shall be hungry, they shall fret themselves and curse their king and their God. And raising their face high, King James 2000 Bible And they shall pass through it, hardpressed and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall be enraged, and curse their king and their God, and look upward. American King James Version And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward. American Standard Version And they shall pass through it, sore distressed and hungry; and it shall come to pass that, when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse by their king and by their God, and turn their faces upward: Douay-Rheims Bible And they shall pass by it, they shall fall, and be hungry: and when they shall be hungry, they will be angry, and curse their king, and their God, and look upwards. Darby Bible Translation And they shall pass through it, hard pressed and hungry; and it shall come to pass when they are hungry, they will fret themselves, and curse their king and their God, and will gaze upward: English Revised Version And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass that, when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse by their king and by their God, and turn their faces upward. Webster's Bible Translation And they shall pass through it, distressed and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward. World English Bible They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward, Young's Literal Translation -- And it hath passed over into it, hardened and hungry, And it hath come to pass, That it is hungry, and hath been wroth, And made light of its king, and of its God, And hath looked upwards. Jesaja 8:21 Afrikaans PWL Isaia 8:21 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 8:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 8:21 Bavarian Исая 8:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 8:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 8:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 8:21 Croatian Bible Izaiáše 8:21 Czech BKR Esajas 8:21 Danish Jesaja 8:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἥξει ἐφ᾽ ὑμᾶς σκληρὰ λιμός, καὶ ἔσται ὡς ἂν πεινάσητε, λυπηθήσεσθε καὶ κακῶς ἐρεῖτε τὸν ἄρχοντα καὶ τὰ πάτρια, καὶ ἀναβλέψονται εἰς τὸν οὐρανὸν ἄνω, Westminster Leningrad Codex וְעָ֥בַר בָּ֖הּ נִקְשֶׁ֣ה וְרָעֵ֑ב וְהָיָ֨ה כִֽי־יִרְעַ֜ב וְהִתְקַצַּ֗ף וְקִלֵּ֧ל בְּמַלְכֹּ֛ו וּבֵאלֹהָ֖יו וּפָנָ֥ה לְמָֽעְלָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 8:21 Hungarian: Karoli Jesaja 8:21 Esperanto JESAJA 8:21 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 8:21 French: Darby Ésaïe 8:21 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 8:21 French: Martin (1744) Jesaja 8:21 German: Modernized Jesaja 8:21 German: Luther (1912) Jesaja 8:21 German: Textbibel (1899) Isaia 8:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 8:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 8:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 8:21 Korean Isaias 8:21 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 8:21 Lithuanian Isaiah 8:21 Maori Esaias 8:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 8:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y pasarán por la tierra oprimidos y hambrientos; y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. Isaías 8:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 8:21 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 8:21 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 8:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 8:21 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 8:21 Portugese Bible Isaia 8:21 Romanian: Cornilescu Исаия 8:21 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 8:21 Russian koi8r Jesaja 8:21 Swedish (1917) Isaiah 8:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 8:21 Thai: from KJV Yeşaya 8:21 Turkish EÂ-sai 8:21 Vietnamese (1934) |