New International Version Therefore the Lord will take no pleasure in the young men, nor will he pity the fatherless and widows, for everyone is ungodly and wicked, every mouth speaks folly. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised. New Living Translation That is why the Lord takes no pleasure in the young men and shows no mercy even to the widows and orphans. For they are all wicked hypocrites, and they all speak foolishness. But even then the LORD's anger will not be satisfied. His fist is still poised to strike. English Standard Version Therefore the Lord does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is godless and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. Berean Study Bible Therefore the Lord takes no pleasure in their young men; He has no compassion on their fatherless and widows. For every one of them is godless and wicked, and every mouth speaks folly. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised. New American Standard Bible Therefore the Lord does not take pleasure in their young men, Nor does He have pity on their orphans or their widows; For every one of them is godless and an evildoer, And every mouth is speaking foolishness. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out. King James Bible Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Holman Christian Standard Bible Therefore the Lord does not rejoice over Israel's young men and has no compassion on its fatherless and widows, for everyone is a godless evildoer, and every mouth speaks folly. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised to strike. International Standard Version Therefore the Lord does not have pity on their young men, and has no compassion on their orphans and widows, because each of them was godless and an evildoer, and every mouth spoke folly. "Yet for all this, his anger has not turned away, and his hand is still stretched out, ready to strike. NET Bible So the sovereign master was not pleased with their young men, he took no pity on their orphans and widows; for the whole nation was godless and did wicked things, every mouth was speaking disgraceful words. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again. GOD'S WORD® Translation That is why the Lord isn't happy with their young men, nor will he show compassion for their orphans and widows. Every one of them is a godless evildoer, and every mouth speaks foolishness. Even after all this, his anger will not disappear, and he is still ready to use his power. Jubilee Bible 2000 Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall he have mercy on their fatherless and widows, for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. King James 2000 Bible Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for everyone is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. American King James Version Therefore the LORD shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. American Standard Version Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Douay-Rheims Bible Therefore the Lord shell have no joy in their young men: neither shall he have mercy on their fatherless, and widows: for every one is a hypocrite and wicked, and every mouth hath spoken folly. For all this his indignation is not turned away, but his bend is stretched out still. Darby Bible Translation Therefore the Lord will not rejoice in their young men, neither will he have mercy on their fatherless and on their widows; for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still. English Revised Version Therefore the Lord shall not rejoice over their young men, neither shall he have compassion on their fatherless and widows: for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Webster's Bible Translation Therefore the Lord will have no joy in their young men, neither will have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. World English Bible Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for everyone is profane and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Young's Literal Translation Therefore, over its young men the Lord rejoiceth not, And its orphans, and its widows He pitieth not, For every one is profane, and an evil doer, And every mouth is speaking folly. With all this not turned back hath His anger, And still His hand is stretched out. Jesaja 9:17 Afrikaans PWL Isaia 9:17 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 9:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 9:17 Bavarian Исая 9:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 9:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 9:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 9:17 Croatian Bible Izaiáše 9:17 Czech BKR Esajas 9:17 Danish Jesaja 9:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διὰ τοῦτο ἐπὶ τοὺς νεανίσκους αὐτῶν οὐκ εὐφρανθήσεται ὁ κύριος, καὶ τοὺς ὀρφανοὺς αὐτῶν καὶ τὰς χήρας αὐτῶν οὐκ ἐλεήσει· ὅτι πάντες ἄνομοι καὶ πονηροί, καὶ πᾶν στόμα λαλεῖ ἄδικα. ἐπὶ πᾶσιν τούτοις οὐκ ἀπεστράφη ὁ θυμός, ἀλλ᾽ ἔτι ἡ χεὶρ ὑψηλή. Westminster Leningrad Codex עַל־כֵּ֨ן עַל־בַּחוּרָ֜יו לֹֽא־יִשְׂמַ֣ח ׀ אֲדֹנָ֗י וְאֶת־יְתֹמָ֤יו וְאֶת־אַלְמְנֹתָיו֙ לֹ֣א יְרַחֵ֔ם כִּ֤י כֻלֹּו֙ חָנֵ֣ף וּמֵרַ֔ע וְכָל־פֶּ֖ה דֹּבֵ֣ר נְבָלָ֑ה בְּכָל־זֹאת֙ לֹא־שָׁ֣ב אַפֹּ֔ו וְעֹ֖וד יָדֹ֥ו נְטוּיָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 9:17 Hungarian: Karoli Jesaja 9:17 Esperanto JESAJA 9:17 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 9:17 French: Darby Ésaïe 9:17 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 9:17 French: Martin (1744) Jesaja 9:17 German: Modernized Jesaja 9:17 German: Luther (1912) Jesaja 9:17 German: Textbibel (1899) Isaia 9:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 9:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 9:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 9:17 Korean Isaias 9:17 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 9:17 Lithuanian Isaiah 9:17 Maori Esaias 9:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 9:17 Spanish: La Biblia de las Américas Por eso no se complace el Señor en sus jóvenes, ni se compadece de sus huérfanos ni de sus viudas; porque todos ellos son impíos y malhechores, y toda boca habla necedades. Con todo eso no se aparta su ira, y aún está su mano extendida. Isaías 9:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 9:17 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 9:17 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 9:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 9:17 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 9:17 Portugese Bible Isaia 9:17 Romanian: Cornilescu Исаия 9:17 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 9:17 Russian koi8r Jesaja 9:17 Swedish (1917) Isaiah 9:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 9:17 Thai: from KJV Yeşaya 9:17 Turkish EÂ-sai 9:17 Vietnamese (1934) |