New International Version Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the peoples who do not call on your name. For they have devoured Jacob; they have devoured him completely and destroyed his homeland. New Living Translation Pour out your wrath on the nations that refuse to acknowledge you--on the peoples that do not call upon your name. For they have devoured your people Israel; they have devoured and consumed them, making the land a desolate wilderness. English Standard Version Pour out your wrath on the nations that know you not, and on the peoples that call not on your name, for they have devoured Jacob; they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. Berean Study Bible Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland. New American Standard Bible Pour out Your wrath on the nations that do not know You And on the families that do not call Your name; For they have devoured Jacob; They have devoured him and consumed him And have laid waste his habitation. King James Bible Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. Holman Christian Standard Bible Pour out Your wrath on the nations that don't recognize You and on the families that don't call on Your name, for they have consumed Jacob; they have consumed him and finished him off and made his homeland desolate. International Standard Version Pour out your anger on the nations that don't acknowledge you, and on the families that don't call on your name. For they have devoured Jacob; they have devoured and consumed him; they have devastated his habitation. NET Bible Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. Vent it on the peoples who do not worship you. For they have destroyed the people of Jacob. They have completely destroyed them and left their homeland in utter ruin. GOD'S WORD® Translation Pour out your fury on the nations who don't know you and on people who don't worship you. They have devoured the descendants of Jacob. They have devoured them completely. They have destroyed their homes. Jubilee Bible 2000 Pour out thy fury upon the Gentiles that do not know thee and upon the nations that do not call on thy name: for they have eaten up Jacob and devoured him and consumed him and have destroyed his habitation. King James 2000 Bible Pour out your fury upon the nations that know you not, and upon the families that call not on your name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. American King James Version Pour out your fury on the heathen that know you not, and on the families that call not on your name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. American Standard Version Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have devoured Jacob, yea, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. Douay-Rheims Bible Pour out thy indignation upon the nations that have not known thee, and upon the provinces that have not called upon thy name: because they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have destroyed his glory. Darby Bible Translation Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place. English Revised Version Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have devoured Jacob, yea, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. Webster's Bible Translation Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. World English Bible Pour out your wrath on the nations that don't know you, and on the families that don't call on your name: for they have devoured Jacob, yes, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. Young's Literal Translation Pour out Thy fury on the nations that have not known Thee, And on the families that have not called in Thy name, For they have eaten up Jacob, Yea, they have eaten him up, yea, they consume him, And his habitation they have made desolate! Jeremia 10:25 Afrikaans PWL Jeremia 10:25 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 10:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 10:25 Bavarian Еремия 10:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 10:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 10:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 10:25 Croatian Bible Jermiáše 10:25 Czech BKR Jeremias 10:25 Danish Jeremia 10:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔκχεον τὸν θυμόν σου ἐπὶ ἔθνη τὰ μὴ εἰδότα σε καὶ ἐπὶ γενεάς αἳ τὸ ὄνομά σου οὐκ ἐπεκαλέσαντο. ὅτι κατέφαγον τὸν Ἰακὼβ καὶ ἐξανήλωσαν αὐτόν, καὶ τὴν νομὴν αὐτοῦ ἠρήμωσαν. Westminster Leningrad Codex שְׁפֹ֣ךְ חֲמָתְךָ֗ עַל־הַגֹּויִם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יְדָע֔וּךָ וְעַל֙ מִשְׁפָּחֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר בְּשִׁמְךָ֖ לֹ֣א קָרָ֑אוּ כִּֽי־אָכְל֣וּ אֶֽת־יַעֲקֹ֗ב וַאֲכָלֻ֙הוּ֙ וַיְכַלֻּ֔הוּ וְאֶת־נָוֵ֖הוּ הֵשַֽׁמּוּ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 10:25 Hungarian: Karoli Jeremia 10:25 Esperanto JEREMIA 10:25 Finnish: Bible (1776) Jérémie 10:25 French: Darby Jérémie 10:25 French: Louis Segond (1910) Jérémie 10:25 French: Martin (1744) Jeremia 10:25 German: Modernized Jeremia 10:25 German: Luther (1912) Jeremia 10:25 German: Textbibel (1899) Geremia 10:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 10:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 10:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 10:25 Korean Ieremias 10:25 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 10:25 Lithuanian Jeremiah 10:25 Maori Jeremias 10:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 10:25 Spanish: La Biblia de las Américas Derrama furor sobre las naciones que no te conocen, y sobre los linajes que no invocan tu nombre; porque han devorado a Jacob, lo han devorado y lo han consumido, y han asolado su morada. Jeremías 10:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 10:25 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 10:25 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 10:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 10:25 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 10:25 Portugese Bible Ieremia 10:25 Romanian: Cornilescu Иеремия 10:25 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 10:25 Russian koi8r Jeremia 10:25 Swedish (1917) Jeremiah 10:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 10:25 Thai: from KJV Yeremya 10:25 Turkish Gieâ-reâ-mi 10:25 Vietnamese (1934) |